Do you want to build a snowman是妹妹Anna唱给对她避之不及的Elsa听的。她在幼年见到冬天时的兴致勃勃,少年时期的俏皮,在父母因遇到海难后无从掩饰的孤独和悲伤,都通过这一首歌淋漓尽致地展露出来。
由于Elsa的魔法对Anna造成了伤害,Elsa对Anna避而远之,但5岁的Anna在看到下雪时,还是想起了过去两人玩雪的“回忆”,她在空荡的大厅中独自拿着代表着姐妹二人的玩偶玩耍,既失落又疑惑地唱道:“We used to be best buddies/And now we’re not/I wish you would tell me why!”(我们曾经那么要好/现在却变了/真希望你能告诉我原因)。
尽管姐姐Elsa对她闭门不见,Anna仍然满怀期待地前去敲姐姐的房门,她轻快地唱着“Do you want to build a snowman?/It doesn’t have to be a snowman”(想不想一起玩堆雪人呢?不玩堆雪人也可以哦!),试图能通过这番俏皮的邀请,让姐姐把紧闭的房门打开,却被姐姐Elsa冷漠地拒绝了。而此时,如同片头时工人们哼唱的歌词预示的那样,由于魔法渐渐失去控制,Elsa已开始封闭自己的内心,她戴上了意味着封闭内心的手套,温顺地听从父亲的安排。
一眨眼,9岁的Anna已有了少女般的朝气活力,她欢快地奔跑在空荡的大厅里,对着墙壁上的壁画自言自语:“I think some company is overdue/I’ve started talking to/The pictures on the walls! ”(已经很久没有人陪我一起玩/我已经开始/和墙上的画说话了)。
这一段歌词一方面展现了Anna与姐姐Elsa截然不同的性格,另一方面也表达出了Anna常年独自一人玩耍的孤独。在这一段独唱之后,是姐姐Elsa在房间里惊恐地面对双亲的场景,她已无法掌控自己的魔法,房间内Elsa对自我的恐慌和房间外Anna的无忧无虑形成了鲜明的对比。
“We only have each other/It’s just you and me/What are we gonna do?”(如今我们只剩下彼此/只有我和你/我们该何去何从)。失去了双亲的15岁的Anna在独自参加完葬礼之后来到姐姐的房间门口,悲伤地请求姐姐Elsa能够打开紧闭的房门,因为她只有姐姐可以依赖了。她背靠在姐姐的房门外,心痛地请求姐姐打开房门见见她,然而此刻姐姐Elsa的魔法已将整个房间变成一个寒冷的冰窖,就如她不得不自我冰封的内心一样。
- 欢迎来到文学艺术网!