总观三个时期的俄罗斯后现代主义文学,我们发现俄罗斯后现代主义文学逐渐形成了以下几个主要特征:
(一)俄罗斯后现代主义文学解构和颠覆的主要对象是以所谓的社会主义现实主义为代表的、僵硬的苏联官方教条主义文化。后现代主义作家在创作方法上完全摒弃了所谓的社会主义现实主义创作原则,“矫枉过正”地提倡“为艺术而艺术”,主张为文学“减负”,即去掉文学过多承载的行政任务、教育任务、宣传任务,同时大胆对俄罗斯经典作家作品进行解构和重构,打破固定的思维模式和认知方式,从而实现去经典化和去神圣化。
(二)俄罗斯后现代主义文学大量引用文本。其目的是打破权威和经典,或者重新诠释经典和神圣。互文现象频繁地出现在俄罗斯后现代主义文学作品中,已经成为俄罗斯文学的一种结构要素。作家引用的文本包括世界经典作品的语句、苏联时期作品中的情节或人物甚至民间用语,然后对其进行第二次编码;在艺术手法上运用暗示、隐喻、寓意、联想、巧合、列举、粘贴、跳跃和化人等手段,创造出一个特殊的“文化语义场”。
(三)杂糅化语言。上面所列举的一系列引文来源在风格语体上已经大相径庭,再加上文学批评、哲学、文化学等学科的用语,使作家们能够在多样化的写作中自由发挥、淋漓尽致地表达自己的思想。这样一来,就使得有些作品既像文论又像小说,成为一种风格杂糅的、自由的、近似于散文随笔和学术论着的体裁。
(四)作者面具的使用。俄罗斯后现代主义作家们刻意打破作者、人物、叙述者之间的界限。他们通常赋予作品主人公以作家自己的真实姓名,并让其独立出现在作品中。这与传统的叙述者不同,传统的叙述者通常是作家思想的化身,代表作家的观点和看法。
后现代主义文学在西方已经走过了它最为盛行的时期。应该看到,后现代主义毕竟是文学历史长河中的一段,任何文学流派的生存权都取决于它自身能否对当下社会生活有其独特的话语阐释方式。当代俄罗斯后现代主义文学以其独特的消解性话语方式出色地解构了过去的伪崇高,颠覆了过去一元化的话语霸权。但俄罗斯人的民族审美习性是不会真正认同单纯的颠覆性话语的。今天,历来有着深度感的俄罗斯人愈来愈期望俄罗斯当代文学能有一种重构人文精神的魄力,这将是摆在当代俄罗斯后现代主义作家们面前的又一个机遇与挑战。
- 欢迎来到文学艺术网!