动静结合,体现充分

  在王希杰教授看来,得体性可以根据语言材料适应于何种语言环境分为静态得体性和动态得体性两种。前者是话语自身的得体,而后者是话语在社会文化心理语境中的得体。得体性原则可以进一步延伸,能够分化出不同层次的分原则和分条件;得体性作为最高原则,对这些分原则和分条件起到制约作用。可以依据准确、生动、鲜明这三条分原则来对动态和静态得体性原则体现得是否充分进行判断和检验。在《角斗士》这部影片中,台词语言进行了艺术加工与锤炼,采用了多种修辞和技巧,简洁凝练,富有哲理,具有极强的吸引力,符合人物的社会环境、文化环境以及人物的身份、性格、心理等特点,实行了利用古典文化风格宣扬英雄悲情主义的目的。总而言之,从静态和动态角度看,语言都具有得体性。

  (一)语言规范,变异适度

  影片台词讲究文法,风格庄重典雅,具有书面语特点,较少使用缩略语,不适用英美谚语俗语。“祖先们,我祈求您给予我指导;天上的母亲,我希望您给我指明方向;天上的父亲,请您能够保佑我的妻儿。请向他们转告,我为了他们而活着。祖先们,我以您为荣耀,并恪守遗训,有尊严地活着。”这段主人公的祈祷词,毋庸置疑是影片的经典台词。虽然影片这段台词在文法上并没有做出过多的要求,而是采用精确的词语、简单的句式和恰当的语气,以主题为中心,表达人物的心理活动和主观感受。这段台词正是这样,虽然词汇句式等没有特别的修饰,但是组合起来,却有着诗歌一般的文学美感。   (二)言语真实、切题

  得体性是一个多层次的系统,对语言的要求准确的基础上,语言鲜明是更进一层的要求,在这个层面不仅要求语言的通顺准确,而且要使语言具有鲜明特色,符合人物个性特征,这样才能实现语言计划的目标。例如“不论发生任何事情,大家都要待在一起,听我的信号,摆脱地狱!”这句话的前半段强调了应对强敌的方法;后半句则是对自己指挥地位的不可撼动的强调,而且用摆脱地狱来让大家充满信心和士气。尽管台词简短但信息量丰富,具有鲜明的特征。就算脱离特定的语境,听到这句话,我们能够联想到一位果敢刚毅、自信从容、身经百战的将军。

  (三)语言环境得体

  这部影片的台词注重正常表达的同时,采取多种修辞方式加强审美表达。例如“五万名罗马人民,注视和期待着你的每一个挥剑的动作和致命一击,挥剑前的寂静和挥剑后的骚动,喧闹声不断变大……不断变大,就像……就像……像是暴风雨一般,而自己就是雷神……”这段台词运用了比喻和夸张的修辞手法;“维系罗马心跳的不是议会的大理石柱,而是圆形竞技场的黄沙。”这句台词运用了借代和拟人的手法;“我错过了吗?我错过战役了?”“你错过了这场战争!”这段则采用了讽喻。以上修辞手法的运用十分灵活,很好地实现了与语境的结合,将说话人的意思生动活泼地表现了出来,让台词获得了深层的审美表达,台词语言显得生动形象、变化多姿,具有很强的文学色彩,感染力极强。

  

为您推荐

色彩体现在不同社会环境中

  色彩在很早以前就已经运用到了人们的生活中。新石器时代仰韶文化中出土的彩陶,其色彩简单、质朴、明快,充分体现了他们那个时期人们的审美意识。封建社会时期有着森严的等级观念,以致于色彩的运用也呈现出等级的性质..

情感因素在色彩中的体现

  我们的世界里充满丰富的色彩,对色彩强烈的好奇心引导着我们去探索,去研究,但是仍然无法全面把握色彩。原因就在于,客观性的色彩现象所产生的色彩效果随着人们微妙的感觉变化被人们赋以主观性。性格特征各异的人们使得..

翻译中科学论的体现

  罗杰?贝尔(2001)指出翻译的过程可以被描述成一个级联和互动的过程,这个过程包含了三个主要阶段―句法分析,语义分析和语用分析。每个阶段都包含着分析和综合。虽然在实际中并不是每个译者都是这么去做,但是我们多多少..

翻译中艺术论的体现

主题充盈实验性,内容体现民俗性

  巴洛克时期是自然科学不断取得进步,让人们挣脱宗教神学的束缚,让人性在神性的压抑下解脱出来的初始时期,人们在这一时期的思想获得了极大的解放,开始感受到人类自身所蕴藏的能量是无限的,人类是能够推动社会进步的唯一..

通过利用园林小品,来体现出园林设计的艺术美

  现代的园林设计中,开始逐渐兴起园林小品的应用。由于园林小品的应用所发挥出的作用十分重要,不仅有观赏性,也可以组成一道独特的风景,还能够起到分隔和联系空间的作用。同时,园林小品还能够有效地渲染该空间的气氛,更能..

通过对铺装材料的分析,体现出园林设计的艺术性

  现代科学技术的不断发展,促使着园林的铺装材料也不断地发展,越来越多的材料种类随之产生并应用于园林设计中,展现出不同的风格。但是我们也发现,在园林铺装中,设计人员一般都不会将其作为空间的主景,作为背景的它更能够..