儿童剧历史

中国儿童剧的萌芽,一般认为是20年代黎锦晖创作的儿童歌舞剧如《小小画家》等。

1935年成立的新安旅行团、1937年成立的孩子剧团,都是最早成立的进步儿童剧团。

抗战时期,陕甘宁边区和上海等处都有儿童戏剧组织陆续成立,如重庆育才学校戏剧组、昆明儿童剧团、上海囝囡剧社等。他们都在艰难的环境中为中国儿童剧的发展做出了贡献。

1947年4月10日,宋庆龄先生亲手创办了中国福利会儿童艺术剧院,是中国历史最久的儿童剧团体,得到了黄佐临、张石流等一大批杰出艺术家的支持和帮助。中华人民共和国成立前,中国优秀的儿童剧有《乐园进行曲》、《猴儿大王》、《小主人》、《表》等。

中华人民共和国成立后,北京、上海、武汉、辽宁、四川、云南、宁夏、乌鲁木齐、西安、石家庄、鞍山等省、市、自治区相继成立了20多个儿童戏剧院团。其中有中国儿童艺术剧院,北京儿童剧团等。各地院团先后创作和演出了《大灰狼》、《宝船》、《马兰花》、《报童》、《革命的一家》、《枪》、《童心》、《儿童团》、《果园姐妹》、《双双和姥姥》、《草原小姐妹》、《巧媳妇》等题材丰富、形式多样的优秀剧目。

1982年,文化部举办了全国首届儿童剧观摩演出。

1986年举办全国首届学校剧评奖相继又产生了一批新的儿童剧剧目,如:《朱小彬》、《喜哥》、《宋庆龄和孩子们》、《闪烁吧繁星》等。

1983年,中国儿童戏剧研究会在北京成立。


儿童剧《大灰狼》

为您推荐

《爱丽斯漫游仙境》基本内容及儿童文学的特征分析

  (一)《爱丽斯漫游仙境》基本内容概述   刘易斯?卡洛尔毕业于粤斯博德大学,毕业之后留校在粤斯博德大学任教数学,虽然刘易斯?卡洛尔学的是数学,但是他始终热衷于文学领域。《爱丽斯漫游仙境》作为刘易斯?卡洛尔的代..

《夏洛的网》文学翻译――对儿童文学原作风格的尊重

  儿童文学的翻译要始终尊重原作的风格,以儿童的口吻赋予译文纯真、童趣,使其符合儿童的思维方式、情感需求和语言表达习惯。任溶溶在翻译《夏洛的网》时,以儿童读者为翻译目标,使翻译语言幽默、诙谐、生动、形象,做到了..

《夏洛的网》文学翻译――对儿童文学作品审美功能的再创造

  大多数儿童文学的研究者均认为,儿童文学作品具有以下三种功能,即审美、娱乐和教育。鉴于此,在对儿童文学作品进行翻译时,译文中应当充分体现出原文的这三种功能,只有这样才能使翻译的价值得以彰显。任溶溶在对作品中的..

北京手拉手儿童艺术剧团相关合作

北京手拉手儿童艺术剧团经典剧目

剧照 大型全景体验式儿童剧《雪孩子》 冬天来了,一群'小雪花'飘然而至,如精灵般轻盈,演绎着美妙的雪花舞。突然,小雪花们看到了一个小雪人,大家七嘴八舌开始议论起来,他为什么和我们不一样?到底小雪人是从哪里来的?他在这..

北京手拉手儿童艺术剧团剧院活动

手拉手活动 北京手拉手儿童艺术剧团已经在北京,温州,南宁等地的幼儿园现场给孩子们进行演出,受到当地老师孩子及其家长的欢迎。 为了送剧进校园,北京手拉手儿童艺术剧团拥有自己的活动舞台,音响,拆装方便,很适合进社区以及..

北京手拉手儿童艺术剧团剧团介绍

剧照 2009年,艺术团启动了'优秀儿童剧走进优秀幼儿园'的专场演出活动,特别为小朋友设计的个性舞台可以在幼儿园即时安装,即时演出,让小朋友体验到剧院一样的观赏效果。 剧团拥有良好的经营环境和高素质的专业演出人才,集..