山石②
作者:
山石荦确行径微,黄昏到寺蝙蝠飞。
升堂坐阶新雨足,芭蕉叶大栀子肥。
僧言古壁佛画好,以火来照所见稀。
铺床拂席置羹饭,疏粝亦足饱我饥。
夜深静卧百虫绝,清月出岭光入扉。
天明独去无道路,出入高下穷烟霏。
山红涧碧纷烂漫,时见松枥皆十围。
当流赤足踏涧石,水声激激风吹衣。
人生如此自可乐,岂必局束为人靰。
嗟哉吾党二三子,安得至老不更归。
作者简介
唐代文学家、哲学家。字退之。河南河阳(今河南省孟州市)人,郡望昌黎,世称韩昌黎。因官吏部侍郎,又称韩吏部。谥号“文”,又称韩文公。在文学成就上,同柳宗元齐名,称为"韩柳".
【韵译】:
山石峥嵘险峭,山路狭窄象羊肠,
蝙蝠穿飞的黄昏,来到这座庙堂。
登上庙堂坐台阶,刚下透雨一场,
经雨芭蕉枝粗叶大,山栀更肥壮。
僧人告诉我说,古壁佛画真堂皇,
用火把照看,迷迷糊糊看不清爽。
为我铺好床席,又准备米饭菜汤,
饭菜虽粗糙,却够填饱我的饥肠。
夜深清静好睡觉,百虫停止吵嚷,
明月爬上了山头,清辉泻入门窗。
天明我独自离去,无法辨清路向,
出入雾霭之中,我上下摸索踉跄。
山花鲜红涧水碧绿,光泽又艳繁,
时见松栎粗大十围,郁郁又苍苍。
遇到涧流当道,光着脚板踏石淌,
水声激激风飘飘,掀起我的衣裳。
人生在世能如此,也应自得其乐,
何必受到约束,宛若被套上马缰?
唉呀,我那几个情投意合的伙伴,
怎么能到年老,还不再返回故乡?
此诗颇显韩愈以文为诗特色。他用散文化的语汇、句法、章法写诗,不用或少用比兴、象征、想像、夸张等修辞手段,不用跳跃的句法和章法,而是采用赋的表现方法,平实地记叙事情的过程。全诗二十一句,不换韵,一韵到底。描写他在某一天下午游山,在山寺里住了一夜,次日早晨出山归家途中的所见所感。首句表面是写山路崎岖不平,实际也暗示了全诗的风格──荦确不平。从第二句起,诗人就不写白昼而写黄昏,不写山鸟山花而写夜精灵蝙蝠,以及若有若无的古壁佛画,阗寂无声的静夜,清凉的月色等,从而使人强烈地感受到深山古寺的幽静神秘。天亮了,诗人在山中独自漫步,此时他是这深山老林中唯一的人类,他得以尽情地享受自由自在地徜徉于自然之中的况味:信步走去,连路不路的问题也不必考虑了,他四顾这山红涧碧、松枥十围、水声激激、烟霞烂漫的景色,全然陶醉于远离尘嚣的自乐之中。
最后,他还是想到了仕与隐这个永远令人困惑的问题。此时的韩愈,进士及第已经快十年了,但连个正式的官职都没有,给人家当了几年幕僚,很没意思。此时他辞了幕职,途经洛阳,游山遣兴。自然和自由固然好,但求仕之心还是怎么也放不下。所以才有安得至老不更归的感叹和疑问。
初、人作七言古体,往往喜欢用一些对偶句,但韩愈的七古却绝对不用对偶句。这也是他以文为诗的一个特征。此诗依次叙述,无论从时间的顺序还是空间的移动来看,都好像自然而然,漫不经心的。但仔细琢磨,却发现诗人是处处有照应的:无道路照应行径微;出入高下照应山石荦确;当流赤足照应新雨足;黄昏与天明、无所见与时见等等,皆对照呼应。前人也注意到这种有意无意的写法,《韩柳诗选》云:句烹字炼而无雕琢之迹,缘其于淡中设色,朴处生姿耳。清何焯《义门读书记》评此诗云:直书即目,无意求工,而文自至。
由此诗也颇可体会韩诗宏伟奇崛的风格。元好问《论诗绝句》三十首中有一首将此诗与秦观诗比较:有情芍药含春泪,无力蔷薇卧晚枝。拈出退之山石句,始知渠是女郎诗。略可说明秦、韩之诗有阴柔与阳刚之别。
2 山石,本名陈正民 1936年2月生,笔名山石,江苏溧水人。系川夫书画院院士、中国逻辑与语言函授大学艺术系副教授、人民日报新闻中心中和书法院特邀研究员、跨世纪文化艺术研究院常务委员、中国国际交流出版社顾问编委、名星杯全国书画大赛评委会主任。受祖辈影响,自幼临习书画、刻字、练琴,7岁拜师,临帖以颜楷入手,涉猎篆隶,博采众长,逐渐形成了独特的风格。作品先后在北京、香港、西安、长沙、南京。上海等地展出,并赴日本、韩国、新加坡、泰国等国家展出,被海内外多家院、社、馆、廊收藏。曾被中央电视台、中国文联出版社等单位评为跨世纪翰墨艺术人才。多次参加全国性书画展赛,分别获金奖、银奖、铜奖、一等奖、二等奖、三等奖、优秀奖等。有作品入选《跨世纪当代翰墨艺术家书画宝鉴》、《跨世纪中外翰墨艺术家精品大全》、《世界当代著名书画家真迹博览大典》、《当代中国著名书画家润格博览》、《世界华人书画作品选集》、《世界华人书画年鉴》等专集。曾获国际书画名人、当代书画名家等称号。曾获国际美术家联合会等十六家艺术团体联合颁发的世界书画艺术名人资格证书,并获20世纪国际艺术名家教授成就大奖。传略已入编《世界名人录》、《世界书画家大辞典》、《国际现代书画名家教授大辞典》、《中国国际书画家年鉴》、《中国专家大辞典》等三十余部辞书。主集名人字画,兼集古钱币、邮票等。