送董邵南序②

  送董邵南序 [唐]
  韩愈
  燕赵古称多感慨悲歌之士[1]。董生举进士[2],连不得志于有司[3],怀抱利器[4],郁郁适兹土[5]。吾知其必有合也。董生勉乎哉!
  夫以子之不遇时,苟慕义彊仁者皆爱惜焉[6]。矧燕、赵之士出乎其性者哉[7]!然吾尝闻风俗与化移易,吾恶知其今不异于古所云邪?聊以吾子之行卜之也。董生勉乎哉!
  吾因子有所感矣。为我吊望诸君之墓[8],而观于其市,复有昔时屠狗者乎[9]?为我谢曰:“明天子在上,可以出而仕矣。”
  【题解】董邵南,寿州安丰(今安徽寿县)人,因屡考进士未中,拟去河北托身藩镇幕府。韩愈一贯反对藩镇割据,故作此序赠送他,既同情他仕途的不遇,又劝他不要去为割据的藩镇作不义之事。首段先说此行一定“有合”,是陪笔。次段指出古今风俗不同,故此行未必“有合”,虽不明说而主旨已露。末段借用乐毅和高渐离之事,喻示董邵南生不逢时,应当效法古代的忠臣义士,效力朝廷。全文措辞深婉,意在言外,虽仅百余字,但一波三折,起伏跌宕。刘大櫆评此篇曰:“深微屈曲,读之,觉高情远韵可望而不可及。”
  韩愈简介
  唐代文学家、哲学家。字退之。河南河阳(今河南省孟州市)人,郡望昌黎,世称韩昌黎。因官吏部侍郎,又称韩吏部。谥号“文”,又称韩文公。在文学成就上,同柳宗元齐名,称为"韩柳".
  “吾知其必有合也”原因
  (1)燕赵古称多感慨悲歌之士
  (2)怀抱利器
  (3)夫以子之不遇时,苟慕义强仁者皆爱惜焉,矧燕赵之士出乎其性者哉
  本文是主旨:
  提醒董生应妥善处理他和唐王朝的关系,就劝其入朝廷效忠
  语言特点是
  文章表面上一直是送董生游河北。开头就预言前去“必有合”,是送他去;第二段虽怀疑燕赵的风俗可能变了,但要“以吾子之行卜之”,还是要送他去;结尾托他去吊望诸君之墓、劝谕燕赵之士归顺朝廷,仍然是送他去。总之,的确是一篇送行的文章,但送之正是为了留之,微情妙旨,全寄于笔墨之外.
  作者不希望董生去河北,在董生临行之前,韩愈要送一篇序文给他。但这样的序文是很难措辞的。赞成他去吗?固然如此,因对他有一定的同情,但若赞成,则违背了韩愈自己的政治主张;阻止他去吗?说明那是“从贼”,那就是变成了“留行”,而不是送别,也不合“赠序”的要求,更何况对于“怀抱利器”的董生去求发展(藩镇名义上还是唐王朝的一部分)提出反对意见,毕竟是说不通的,作者毕竟对董生怀有一定的同情。由此看来,这篇“赠序”实在是难以下笔了。
  作者在赞美河北时有意识地埋伏了一个“古”字。为什么这样说呢?因为作者特意在“古”字后面用了一个“称”,使“古”隐藏其中,不那么引人注目。“古称”云云,即历史上如何如何。历史上说,“燕赵多感慨悲歌之士”,那现在呢?现在或许还是那样,或许已不是那样了。后文用一个“然”突转,将笔锋从“古称”移向现实,现实怎样,不言而喻了。由此可见,文章写“古”正是为了衬“今”,为下文写“今”蓄势。
  如今之燕赵是不是还多“感慨悲歌之士”呢?在作者心中,这个答案当然是否定的。但作者并不立刻否定,也不明确否定,而是提了一个原则:“风俗与化移易”。既然是“风俗与化移易”,那言外之意不言自明。既然河北已被“反叛朝廷”的藩镇“化”了好多年,其风俗怎么能不变呢?既然变了,那也就不再多“感慨悲歌之士”了,那么你董生到那里去,就不能“有合”。
  当时的藩镇为了壮大自己的势力,“竞引豪杰为谋主”。董生到河北去,“合”的可能性是很大的,他将会受到藩镇的重用。果如此,岂不证明了“今”之燕赵“不异于古所云”了吗?但是作者是早有埋伏的。他说“燕赵古称多感慨悲歌之士”,又说“感慨悲歌”的“燕赵之士”“仁义出乎其性”。预言董生与“仁义出乎其性”的人“必有合”,这是褒奖董生的话,但也是作者埋下的伏笔:如果你能同如今的“风俗与化移易”的藩镇们相合,那只能证明你已经丧失了“仁义”。前面的“扬”是为了后面的“抑”。“聊以吾子之行卜之也”的“卜”,与其说是卜燕赵,毋宁说是卜董生此行的正确与错误。“董生勉乎哉!”此处当为“好自为之”讲,勉其不可“从贼”也。
  最后一段,作者借原燕国大将乐毅被迫逃到赵国去的故事,来暗示董生。“为我吊望诸君之墓”,是提醒董生应妥善处理他和唐王朝的关系。还进一步照应前面的“古”字,委托他到燕市上去看看还有没有高渐离那样的“屠狗者”;如果有的话,就劝其入朝廷效忠。连河北的“屠狗者”都要劝他入朝,则对董生投奔河北依附藩镇之举所抱态度也就不言而喻了。
  董邵南去河北的原因是
  (1)董生举进士,连不得志于有司
  (2)怀抱利器,郁郁适兹土
  作者拜托董生的两件事:
  替作者凭吊一下望诸君(乐毅)的墓
  并看看,是否还有过去时代屠狗者(高渐离)一类的埋没在草野的志士
  目的:
  其一,当时的河北是藩镇割据的地方,韩愈坚决主张削藩平镇,实现唐王朝的统一。因而在他看来,若有人跑到河北去投靠藩镇,那就是“从贼”,必须鸣鼓而攻之。 
  其二,韩愈为了实现唐王朝的统一,很希望朝廷能够招揽人才,但在这一点上朝廷使他大失所望。所以他在许多诗文中,都替自己与他人抒发过怀才不遇的感慨。他有一篇《嗟哉董生行》的诗,也是为董邵南写的,诗中小序有这样的语句:“县人董生邵南隐居行义于其中,刺史不能荐,天子不闻名声,爵禄不及门。”全诗在赞扬董生“隐居行义”的同时,也对“刺史不能荐”表示遗憾。这位董生隐居了一段时间,大约不安于“天子不闻名声,爵禄不及门”的现状,终于主动出山了,选择了去河北投靠藩镇。对于董生的“郁郁不得志”,韩愈自然是抱有一定的同情的。
  【注释】
  [1]燕赵:战国时,燕国位于今河北北部、辽宁西部一带;赵国位于今山西北部、河北西部一带。
  [2]董生:指董邵南。
  [3]有司:古代设官分职,各有专司,故称。这里指主持进士考试的礼部官。
  [4]利器:比喻杰出的才能。
  [5]兹土:当时河朔三镇幽州(领州九,治所在今北京西南)、成德(领州四,治所在今河北正定)、魏博(领州七、治所在今河北大名),都自置官吏,割据而不受朝廷节制。
  [6]彊(qiǎng抢):同“强”,勉力。
  [7]矧(shěn审):况且。
  [8]望诸君:即乐毅,战国时燕国名将,辅佐燕昭王击破齐国,成就霸业,后被诬谄,离燕归赵,赵封之于观津(今河北武邑东南),称“望诸君”。
  [9]屠狗者:据《史记·刺客列传》记载,高渐离曾以屠狗为业。其友荆轲刺秦王未遂而被杀,高渐离替他报仇,也未遂而死。这里泛指不得志的豪侠义士。
  译文:
  自古就说燕、赵一带有很多慷慨激昂的豪侠义士。董生考进士,接连几次未被主考官录取,怀抱杰出的才能,心情抑郁地要到那个地方去。我知道董生此行一定会有所遇合,董生,努力吧!
  象你这样不遇于时,如果是仰慕而勉力实行仁义的人,都会同情怜惜你的。何况燕、赵一带的豪侠之士奉行仁义是出于他们的本性呢!然而,我曾听说风俗是随着教化而改变的,我哪能料想现在比起古时候所说的没有什么两样呢?姑且以你此行去证实吧。董生,努力吧!
  我因为你的此行而产生了一些感想。请你为我到望诸君乐毅的墓上去凭吊一番,并且到那里的街市上看看,还有过去的屠狗者一类的豪侠义士吗?替我向他们殷勤致意:“圣明天子在上执政,可以出来任职效忠了!”
  'STRONG id='bks_2jdemtmr''相关试题
  1、课文作者是 ' '代著名的 ' ' ' 文学家 。 2分
  2、用“/”划出下列句子的朗读 2分
  A吾 恶 知 其 今 不 异 于 古 所 云 耶
  B然 吾 尝 闻 风 俗 与 化 移 易
  3、解释下列加点的字4分
  怀抱利器 矧燕赵之士 '
  吾知其必有合也 聊以吾子卜之也
  '
  4、翻译下列句子 2分
  (1)燕赵古称多感慨悲歌之士
  ' '
  (2)明天子在上,可以出而仕矣
  ' '
  5、这是一篇赠序,但作者除表达了对董邵南遭遇的同情,又包含了对他政治上的 ' ' ' ' 。 1分
  6、体会“吾恶知其今不异于古所云”这句话的言外之意 2分
  'STRONG id='bks_64x5jy5c
  'STRONG id='bks_64x5jy5c答案
  'STRONG id='bks_64x5jy5c''
  1唐 韩愈'
  2吾/恶知/其今不异于古所云;然/吾尝闻/风俗与化移易
  3、比喻杰出才能; 何况;'
  遇合,这里指得到知已的赏识重用; 姑且
  4、燕赵在历史是就有许多豪侠人物;英明的天子在朝庭,(他们)都可以出来到朝廷做官 '
  5、忠告或规劝 '
  6、现在那里的风俗已经和古时候不一样了'STRONG id='bks_64x5jy5c''
  

为您推荐

樱花赞②

  樱花赞   yīng huā zàn   。作。1961年发表。写作者回忆1961年访问时的情景,尤以汽车工人为了接送代表团而特意将罢工时间推迟这一友好举动,更使作者久久不能忘怀。因此,作者借赞美日本的来赞颂中日两国人民..

简媜②

  台湾散文家往往天份极高,笔下的文字更是清新脱俗,出水芙蓉一般,确有大陆作家所不及处也,这大概与台湾没有发生文化断裂的革命有关,保持了传统文化的水土养分,故唯美文学在此地源远流长;雅者如余光中、张晓风、许达然等,皆..

旧事重提②

  词语:旧事重提   注音:jiù shì zhòng tí   释义:把已经搁置的事情重新提出。   示例:过去的恩恩怨怨早已时过境迁,又何必~呢?   --------------------------------------------------------   《旧事重提..

议论性散文素材②

清塘荷韵②

作者简介  季羡林,著名古文字学家、历史学家、作家。曾任中国科学院哲学社会科学部委员、北京大学副校长、中国社科院南亚研究所所长。1911年8月6日出生于山东省清平县(现并入临清市)。1946年,他由德国留学回国,被聘为北..

鹤群②

  背景   《鹤群》的原题《鹤》,选自冯至主编的《世界散文精华》(亚洲卷),江苏文艺出版社1994年2月出版,课文中的注释为“人民文学出版社1994年版”,是错误的。作者江口涣,生于1887年,1975年去世,东京大学英文科肄业,是日本..

贾谊论②

  【作者简介】:   (1037~1101),字子瞻,号,人。是著名的,唐宋八大家之一。他学识渊博,多才多艺,在、、、散文各方面都有很高造诣。他的书法与、、合称“宋四家”;善画竹木怪石,其,书论也有卓见。是北宋继欧阳修之后的文坛领袖,..