狙公②
本文选自《郁离子》
[原文]:
楚有养狙(jū)以为生者,楚人谓之狙公①。旦日,必部分②众狙于庭,使老狙率以之山中 ,求草木之实,赋十一以自奉。或不给,则加鞭箠焉。群狙皆畏苦之,弗敢违也。一日,有小狙谓众狙曰:“山之果,公所树与?”曰;“否也,天生也。”曰:“非公不 得而取与?”曰:“否,皆得而取也。”曰:“然则吾何假于彼而为之役③乎?”言未既,众狙皆寤④。 其夕,相与伺⑤狙公之寝,破栅毁柙⑥,取其积,相携而入于林中,不复归。狙公冻馁而死。
郁离子曰:“世有以术使民而无道揆者,其如狙公乎?惟其昏而未觉也,一旦有开之,其术穷矣。”
[译文]:
楚国有个以养猕猴为生的人,楚国人叫他'狙公'.每天早上,他一定在庭院中分派猕猴工作,叫老猴率领着小猴子上山去,摘取草木的果实,赋收十分之一来奉养自己.有的猴子数量不足,就鞭打他们.猴子们饱受痛苦,却不敢违背. 一天,有只小猴子对众猴说:'山上的果子,是狙公种的吗?'大家说:'不是啊!是天生的.'小猴子又问:'除了狙公我们都不能去采吗?'大家说:'不是啊!谁都能去采.'又问:'那么我们为什麼要仰赖他,还要被他奴役呢?'话还没说完,众猴都觉醒了.当晚,群猴一起等候狙公睡觉的时候,就破开兽栏,拿走他的存粮,一块儿跑进森林,不再回来.狙公最后活活饿死.
郁离子说:'世上那种卖弄权术奴役人民而不依正道来规范事物的人,就像狙公吧!只因人民昏昧尚未觉醒,才能让他得逞,一旦有人开启民智,那他的权术就穷尽了.'
[注释]:
(1)狙(jū)公:养猴的人.狙:猴子. (2)部分:部署,分派. (3)为之役:供他驱使. (4)寤:通'悟'.这里可指觉醒 (5)伺:窥察. (6)柙:xiá关野兽的笼子.(7)箠:chuí鞭子.
[文言现象](部分):
(1)楚有养狙以为生者 定语后置 以养狙为生
(2)必部分众狙于庭 介词后置 于庭部分众狙
(3)然则吾何假于彼而为之役③乎 被动 为:被
(4)破栅毁柙 互文 破毁栅柙
[寓意] :
警告统治者不要残酷剥削人民,一旦人民觉悟了,将会起来反抗,最终将沦为像狙公那样可悲的下场。