瓦尔登湖②

作者简介

  ,H.D.(HenryDavidThoreau1817-1862)。作家、思想家。生长在波士顿附近超验主义思想运动中心康科德村,父亲是小业主。20岁于哈佛大学毕业,曾任教师,从事过各种体力劳动。在学生时代与爱默生相识,在爱默生影响下,阅读柯尔律治、卡莱尔等人的著作,研究东方的哲学思想,同时以爱默生倡导的“自助”精神进行思考,形成了一套独立见解。
  梭罗的著作都是根据他在大自然中的体验写成。1839年他和哥哥在梅里马克河上划船漂游,写成《在康科德与梅里马克河上一周》(1849),发挥了他对自然、人生和文艺问题的见解。他的代表作《沃尔登,或林中生活》(1854)记录了他于1845至1847年在康科德附近的沃尔登湖畔度过的一段隐居生活。在他笔下,自然、人以及超验主义理想交融汇合,挥然一体。他是19世纪超验主义运动的重要代表人物。
  梭罗的文章简练有力,朴实自然,富有思想内容,在美国19世纪散文中独树一帜。他的思想对英国工党、印度的甘地与美国黑人领袖马丁·路德·金等人都有很大的影响。

作品简评

  瓦尔登湖(Walden; or, Life in the Woods),中国大陆译“瓦尔登湖”,台湾译“湖滨散记”,是美国作家亨利·戴维·梭罗所著的一本著名散文集。
  该书出版于1854年,梭罗在书中详尽地描述了他在瓦尔登湖湖畔一片再生林中度过两年又两月的生活以及期间他的许多思考。瓦尔登湖地处美国东部的城,离梭罗家不远。梭罗把这次经历称为简朴隐居生活的一次尝试。
  《瓦尔登湖》的中文译本有多种,例如有、张知遥以及戴欢等翻译的版本。
  美国的19世纪是个辉煌的时代,一大批作家都深受的影响,主活在这一时代的梭罗也不例外。作为这个时代的代表人物,梭罗对超验主义更是身体力行,《瓦尔登湖》就是他这一思想的体现,它是一部蕴含了深刻哲理的散文。细细读过《瓦尔登湖》的人都有体会;他是在探求怎样实实在在的生活,怎样体验与经历有意义的生活,为自己,也为他的市民同胞,还有当时与后来的读者们。
  本书以春天开始,历经了夏天、秋天和冬天,又以春天结束,这正是一个生命的轮回,终点又是起点,生命开始复苏。
  这是一本宁静、恬淡、充满智慧的书。其中分析生活,批判习俗处,语语惊人,字字闪光,见解独特,耐人寻味。许多篇页是形象描绘,优美细致,像湖水的纯洁透明,像山林的茂密翠绿;也有一些篇页说理透彻,十分精辟,给人启迪。
  这是一本清新、健康、引人向上的书,对于春天,对于黎明,都有极其动人的描写。这里有大自然给人的澄净的空气,而无工业社会带来的环境污染。读着它,读者自然会感觉到心灵的纯净,精神的升华。
  《瓦尔登湖》的伟大之处就在于梭罗能够通过艺术来实现自己决意要做的事业。通过创造一个有机的形式,他使自己的决定获得了新生:通过有意识的努力,他重新获得了一种成熟的恬静,如果说那不是黄金年龄的清纯狂喜的话。
  整个《瓦尔登湖》记录着自我在微观宇宙历程中的经历。
  如果梭罗仅仅给我们留下一部一个男人在林中生活的记载,或者说他仅仅退隐到森林之中,在那儿记载着他对社会的抱怨。甚至说,如果他想把这两者都合到一本书里,那么《瓦尔登湖》就不会有这一百年的生命。
  正像一切所进展的一样,梭罗记下了人跟自然的关系,人在社会中的困境和人希望提高自然的关系,人在社会中的困境和人希望提高自我精神的习性,连他自己恐怕也没有意识到自己在做什么;他一会儿为自我辩护,一会儿充满了喜悦、自由、奔放、创造出了一个独特的煎蛋卷,让人们在饥饿的一天不断从中汲以营养。《瓦尔登湖》是最早一盘充满维生素的菜肴之一。
  Genre(s) Autobiography
  Publisher Ticknor and Fields: Boston (Original Publisher)
  Publication date 1854
  Walden (first published as Walden; or, Life in the Woods) by Henry David Thoreau is one of the best-known non-fiction books written by an American. Published in 1854, it details Thoreau's sojourn in a cabin near Walden Pond, amidst woodland owned by his friend and mentor Ralph Waldo Emerson, near Concord, Massachusetts. Thoreau lived at Walden for two years, two months, and two days, but Walden was written so that the stay appears to be a year, with expressed seasonal divisions. Thoreau did not intend to live as a hermit, for he received visitors and returned their visits. Instead, he hoped to isolate himself from society in order to gain a more objective understanding of it. Simplicity and self-reliance were Thoreau's other goals, and the whole project was inspired by Transcendentalist philosophy. However the house was not in wilderness but at the edge of town, 1.5 miles (2.4 km) from his family home, and his mother cooked him meals and cleaned the house[1].

中文版·瓦尔登湖

  作者:(美国)(Thoreau.H.D.)梭罗
  译者:王义国
  市场价:'yen;15.00
  出版社:北京燕山出版社
  页码:263 页
  出版日期:2008年
  ISBN:9787540219581
  版本:1版
  装帧:平装
  开本:32
  中文:中文
  丛书名:世界文学文库
  内容简介
  梭罗除了对希腊罗马的古典文化情有独钟之外,还对东方文化怀有浓厚的兴趣,甚至可以说是有精深的研究,尤其是印度的古典哲学和中国的儒学。他是真正知识渊博的大学问家。读到书中所引用的印度经典,印度文学的魅力让我惊叹,我甚至想,梭罗的优美文笔,该不是师从了印度的古典文学吧。书中多次引用孔孟之道,以佐证他的思想。老实讲,经他一引用,我才发现儒学竟是这样深刻,深感自己对《四书》的理解不过皮毛,真是惭愧之至。
  为什么读书?从根本上讲就是为了增长知识。读这本《瓦尔登湖》,就可接触到大量的动植物学知识和广博的人文、地理、历史知识,欣赏到在优美的散文中阐发出来的人生哲理,体会到作者在行文之中水到渠成地提炼出来的振聋发聩的思想,这样也就在不同程度上向身为作家、哲学家和博物学家的梭罗看齐了。读懂这《瓦尔登湖》,就可以如赫胥黎所说,我们的生活也就更充实、更有意义、更有趣味。
  目录
  怎样读这本书
  第一章 节俭
  第二章 我的栖身之处与我的生活目的
  第三章 阅读
  第四章 声音
  第五章 孤独
  第六章 来客
  第七章 豆田
  第八章 村子
  第九章 池塘
  第十章 贝克农场
  第十一章 更高的法则
  第十二章 野兽邻居
  第十三章 乔迁之喜
  第十四章 原居民和冬天的来客
  第十五章 冬天的动物
  第十六章 冬天的池塘
  第十七章 春天
  结束语
  ……

书籍目录章节

  * 经济篇(Economy)
  * 我的生活所在;我的生活追求 / 我生活的地方;我为何生活(Where I Lived, and What I Lived For)
  * 阅读(Reading)
  * 声音 / 声(Sounds )
  * 孤独 / 寂寞(Solitude)
  * 访客(Visitors)
  * 豆田 / 种豆(The Bean-Field)
  * 村子(The Village)
  * 湖(The Ponds)
  * 贝克田庄(Baker Farm)
  * 更高的法则 / 更高的规律(Higher Laws)
  * 禽兽为邻('Brute Neighbors)
  * 室内取暖(House-warming)
  * 昔日的居民 / 旧居民;冬天的访客(Former Inhabitants; and Winter Visitors)
  * 冬天的禽兽(Winter Animals )
  * 冬天的湖(The Pond in Winter)
  * 春天(Spring )
  * 结束语(Conclusion)

《瓦尔登湖》及梭罗思想在中国的传播

  《瓦尔登湖》是美国19世纪超验主义先驱梭罗的作品。梭罗于1817年生于马萨诸塞州康科德镇,就是因为茶叶事件爆发了美国独立战争的那个小镇,他亦是人类不抵抗运动的先驱,现代环保主义的鼻祖。梭罗认为人除了必需的物品,其他一无所有也能在大自然中愉快地生活。他在19世纪(1848年)干了一件罕见的事情,就是拿了一把斧头,到康科德郊外的林中自己搭建了一座小木屋,然后每年劳动6周,其余时间用来阅读和思考。他的一切所需均依靠自己动手获取,这样在湖畔生活了两年,之后将湖畔生活写成了被称作超验主义圣经的《瓦尔登湖》一书。
  《瓦尔登湖》与徐迟
  《瓦尔登湖》最早是由徐迟翻译到中国的。那个版本于80年代中前期由出版,绿颜色的封皮儿。徐迟是湖北省作协的著名作家,最有影响的作品是报告文学《》,写的;《地质之光》,写的。在70年代末“科学的春天”的背景下,它们创造了极大的社会影响,后被选入人教版中学课本。上海译文的那个版本,在国内并没有取得特别大的影响,销量平平。
  读到徐迟翻译的《瓦尔登湖》,是在80年代后期的三年大阅读中完成的。
  1996年末,82岁的徐迟坠楼(跳楼?)身亡,再次引起人们对《瓦尔登湖》的注目。
  《瓦尔登湖》与海子
  1983年毕业于北大法律系,后在中国政法大学执教。1986年,政法大学迁址昌平,海子随学校到了昌平。
  海子1986年读到的最好的书就是《瓦尔登湖》。1995年版人民文学出版社出版的《》,至今已销了8万册。其中就选有海子1986年写的一首诗《梭罗这人有脑子》——通过海子,至少有8万人知道了梭罗。
  但让《瓦尔登湖》大放光芒的,还不是海子这首诗,而是海子的死。
  海子1989年3月26日卧轨自杀。自杀时身边带了4本书,其中就有一本《瓦尔登湖》。
  通过、等友人的怀念海子的文章,大家知道了海子死前这一细节,接受了《瓦尔登湖》是本好书。
  海子的朋友骆一禾,原为北京出版社《》的编辑,为出版海子诗集致死,传为文坛佳话。他、海子、西川三人为同学,又是情同手足的诗歌兄弟。他们三人的友谊,在北京很著名。海子和骆一禾两个人的死,集中在那么一段时间,为《瓦尔登湖》平添了一道神秘的色彩。
  《瓦尔登湖》与苇岸
  真正让《瓦尔登湖》为国内出版界全面接受的,还有一个人,就是苇岸。
  苇岸1960年生,昌平人。中国人民大学某分校毕业,在校学的是哲学,毕业后分在昌平某中专学校执教。苇岸早期写诗,同等朦胧诗人有较多的交往,后转写散文。海子到昌平后,他们交往较多。昌平三个文人,“各执一端”,海子写诗,苇岸写散文,写小说。
  苇岸1987年从海子处知道《瓦尔登湖》,一连读了两遍,甚为喜爱。苇岸自己是这样写的:“当我读到梭罗的《瓦尔登湖》,我的确感到我对它的喜爱超过了任何诗歌。这就是我在诗歌路上浅尝辄止,最终转向散文写作的原因。”《瓦尔登湖》促使了苇岸从诗歌写作转向散文写作,梭罗成为苇岸散文写作的一个重要的精神源头之一。
  《瓦尔登湖》虽是诗质的,但形式是散文,所以相较海子,《瓦尔登湖》对苇岸的影响更深,也更持久。
  苇岸在国内散文界的影响,1995年以后迭起。他的代表作《大地上的事情》,共有70则,其中至少有两则是写梭罗的《瓦尔登湖》或与梭罗有关的。他另外还有一篇《人必须忠于自己》的散文是写梭罗和《瓦尔登湖》。他一共写了三篇回忆和怀念海子的文章,其中有两篇都写到《瓦尔登湖》。
  1995年4月,苇岸散文集《大地上的事情》由中国对外翻译出版公司出版,通过他的书和一些媒体朋友所做的工作,苇岸让《瓦尔登湖》的影响继续在文化界传播。1996年12月,国内重量级出版社终于出版了《梭罗集》,该书分上下两册,精装,黑色封皮儿,上面有一帧梭罗的小像。那是三联一套介绍美国文化的书中的一种,我手头上就有《梭罗集》、《爱默生集》、《林肯集》。《梭罗集》共收集了梭罗四本书:《在康科德和梅里马克河上一周》、《缅因森林》、《瓦尔登湖》、《》。《瓦尔登湖》的译者为、林本春。我们在很多外国散文集中,都可以见到这两个人的影子。值得注意的是,该书封面上打出来的是《瓦尔登湖》,但在目录上却是《瓦尔登湖或林中生活》。这反映了作者或出版社的某种心态——即既知道《瓦尔登湖》的市场影响,想借这影响来做文章,又想在翻译上有点儿创新。他们的翻译借鉴了徐迟的很多地方,把翻译得不顺的地方做了些处理。
  当然这是我个人的推测,未必准确。但有一点儿我是很相信的,如果1996年底三联书店推出来的是《瓦尔登湖》的单行本,那么后来的那么些故事恐怕根本就不会存在了。
  1996年12月徐迟的死,并没有给《瓦尔登湖》带来直接的市场销售。
  在海子自杀10年后,苇岸1999年春死于肝癌。这个世界上,梭罗的门徒——三个将梭罗推介到中国的人相继去世。
  苇岸是这个时代少有的有信仰、坚持自己原则、按原则生活、将生活和艺术创作融为一体的作家。他的死,以及他对《瓦尔登湖》的推崇,再次让文学界认识到《瓦尔登湖》的价值。
  1999年,工人出版社推出了苇岸一个较完整的集子,《太阳升起以后》,2001年前后,湖北美术出版社推出了一本苇岸作品选集,全书除选了苇岸的部分代表作外,还附了部分文友对苇岸的追忆、怀念文章。该书另有一个特点是,版面设计比较精美,每页都有一些风景或其他方面的精美插图。
  苇岸的书,目前只有这三个版本,但它远没有达到应该达到的市场销量。苇岸的价值,中国文化界还未认识到。相较于海子死后的热闹,苇岸更为落寞。
  此后几年中,我只看到在中青报上写过一篇名称好像是《病中读苇岸》的文章。曾经写过一篇《光明的豆粒》,也是谈苇岸创作的。但没有哪一篇文章全面总结苇岸的写作。
  1999年,作家出版社出版了王光林翻译的《瓦尔登湖》,改名《湖滨散记》,2003年夏,哈尔滨出版社出版了张知遥翻译的《瓦尔登湖》。哈尔滨出版社的翻译特点就是把徐迟的再细化,说白点就是把一根橡皮筋拉长了再拉长。梭罗的写作,本身就是极为细致,有的地方还有些晦涩,如果再过分细致地把它拉长,可能问题就出来了。另外, 这两个版本的译者本身并不从事创作,他们对语言的直译性要强一些,对语感的把握,相对要弱点儿。
  另外,世界知识社出了一本,只是没找到是哪个人翻译的。据说排版紧巴巴的。
  2003,《瓦尔登湖》再生年
  2003年初,由今日世界出版社出版的《瓦尔登湖》面市。该书印制非常精美,每个页码都做了专页设计,至今销量达6万册。是所有版本中销得最好的。
  该书实际上是由书商全程操作的。
  译者也是武汉人,名叫戴欢——《瓦尔登湖》再次与武汉结缘。
  戴欢,1963年生,80年代中后期在武汉从事诗歌理论探索,当时主推深幻主义诗歌。90年代初下海,经营书店5年,做书商5年,操刀图书3年。做图书期间,做得最好的一本书是《脱口秀》,正版盗版总计销售40来万册。自己操刀做书,代表是《魔鬼系列》。但总的来说,他做书成绩一般。
  戴欢新版的《瓦尔登湖》,从总体上翻译仍没有超过徐迟版,但在某些地方,比徐迟翻译得更好。因为长期写作的人,语言的直感一直存在。从各方面综合评定,它是目前比较成功的一个版本。
  译者将书稿送给北京的一个书商,书商操作到位,渠道畅通,终至《瓦尔登湖》成为文艺类畅销书。许多卖场均摆在显眼位置推介。戴欢在翻译《瓦尔登湖》时,并没有预计到它会畅销。他只把它当作一个比较重要的译本来译而已。却不知道,市场条件已经成熟,《瓦尔登湖》,该热了。
  梭罗一个多世纪以前在美国种下的树苗,谁也没有想到,在21世纪的中国,结下了硕果。世事就是这样,难以言说。

Synopsis

  Economy: This is the first chapter and also the longest by far. Thoreau begins by outlining his project: a two-year and two-month stay at a crude cabin in the woods near Walden Pond. He does this, he says, in order to illustrate the spiritual benefits of a simplified lifestyle. He easily supplies the four necessities of life (food, shelter, clothing, and fuel). He meticulously records his expenditures and earnings, demonstrating his understanding of 'economy,' as he builds his house and buys and grows food. For a home and freedom, he spends a mere $28.12.
  Complementary Verses: This chapter consists entirely of a poem, 'The Pretensions of Poverty,' by seventeenth-century English poet Thomas Carew. The poem criticizes those who think that their poverty gives them some sort of unearned moral and intellectual superiority.
  Where I Lived, and What I Lived For: After playing with the idea of buying a farm, Thoreau describes his cabin's location. Then he explains that he took up his abode at Walden Woods so as to 'live deliberately, to front only the essential facts of life, and see if I could not learn what it had to teach, and not, when I came to die, discover that I had not lived.'
  Reading: Thoreau discourses on the benefits of reading classical literature (preferably in the original Greek or Latin) and bemoans the lack of sophistication in Concord, manifested in the popularity of popular literature. He yearns for a utopian time when each New England village will support 'wise men' to educate and thereby ennoble the population.
  Sounds: Thoreau opens this chapter by warning against relying too much on literature as a means of transcendence. Instead, one should experience life for oneself. Thus, after describing his cabin's beautiful natural surroundings and his casual housekeeping habits, Thoreau goes on to criticize the train whistle that interrupts his reverie. To him, the railroad symbolizes the destruction of the good old pastoral way of life. Following is a description of the sounds audible from his cabin: the church bells ringing, carriages rattling and rumbling, cows lowing, whip-poor-wills singing, owls hooting, frogs croaking, and cockerels crowing.
  Solitude: Thoreau rhapsodizes about the beneficial effects of living solitary and close to nature. He loves to be alone, for 'I never found the companion that was so companionable as solitude,' and he is never lonely as long as he is close to nature. He believes there is no great value to be had by rubbing shoulders with the mass of humanity.
  Visitors: Thoreau writes about the visitors to his cabin. Among the 25 or 30 visitors is a young Canadian woodchopper, whom Thoreau idealizes as approaching the ideal man, and a runaway slave, whom Thoreau helps on his journey to freedom in Canada.
  The Bean-Field: Thoreau relates his efforts to cultivate two and a half acres of beans. He plants in June and spends his summer mornings weeding the field with a hoe. He sells most of the crop, and his small profit of $8.71 covers his needs.
  The Village: Thoreau visits the small town of Concord every day or two to hear the news, which he finds 'as refreshing in its way as the rustle of the leaves.' Nevertheless, he fondly but rather contemptuously compares Concord to a gopher colony. In late summer, he is arrested for refusing to pay federal taxes, but is released the next day. He explains that he refuses to pay taxes to a government that supports slavery.
  The Ponds: In autumn, Thoreau rambles about the countryside and writes down his observations about the geography of Walden Pond and its neighbors: Flint's Pond (or Sandy Pond), White Pond, and Goose Pond. Although Flint's is the largest, Thoreau's favorites are Walden and White ponds. They are lovelier than diamonds, he says.
  Baker Farm: While on an afternoon ramble in the woods, Thoreau gets caught in a rainstorm and takes shelter in the dirty, dismal hut of John Field, a penniless but hard-working Irish farmhand, and his wife and children. Thoreau urges Field to live a simple but independent and fulfilling life in the woods, thereby freeing himself of employers and creditors. But the Irishman won't give up his dreams of luxury, which is the American dream.
  Higher Laws: Thoreau discusses whether hunting wild animals and eating meat is good. He concludes that the primitive, animal side of humans drives them to kill and eat animals, and that a person who transcends this propensity is superior to those who don't. (Thoreau eats fish.) In addition to vegetarianism, he lauds chastity, work, and teetotalism.
  Brute Neighbors: Thoreau briefly discusses the many wild animals that are his neighbors at Walden. A description of the nesting habits of partridges is followed by a fascinating account of a massive battle between red and black ants. Three of the combatants he takes into his cabin and examines them under a microscope as the black ant kills the two smaller red ones. Later, Thoreau takes his boat and tries to follow a teasing loon about the pond.
  House-Warming: After picking November berries in the woods, Thoreau bestirs himself to add a chimney and plaster the walls of his hut in order to stave off the cold of the oncoming winter. He also lays in a good supply of firewood, and expresses affection for wood and fire.
  Former Inhabitants; and Winter Visitors: Thoreau relates the stories of people who formerly lived in the vicinity of Walden Pond. Then he talks about the few visitors he receives during the winter: a farmer, a woodchopper, and a poet (Ralph Waldo Emerson).
  Winter Animals: Thoreau amuses himself by watching wildlife during the winter. He relates his observations of owls, hares, red squirrels, mice, and various birds as they hunt, sing, and eat the scraps and corn he put out for them. He also describes a foxhunt that passes by.
  The Pond in Winter: Thoreau describes Walden Pond as it appears during the winter. He claims to have sounded its depths and located an underground outlet. Then he recounts how 100 laborers came to cut great blocks of ice from the pond, the ice to be shipped to the Carolinas.
  Spring: As spring arrives, Walden and the other ponds melt with stentorian thundering and rumbling. Thoreau enjoys watching the thaw, and grows ecstatic as he witnesses the green rebirth of nature. He watches the geese winging their way north, and a hawk playing by itself in the sky. As nature is reborn, the narrator implies, so is he. He departs Walden on September 8, 1847.
  Conclusion: This final chapter is more passionate and urgent than its predecessors. In it, Thoreau criticizes Americans' constant rush to succeed, to acquire superfluous wealth that does nothing to augment their happiness. He urges us to change our lives for the better, not by acquiring more wealth and material possessions, but instead to 'sell your clothes and keep your thoughts,' and to 'say what you have to say, not what you ought.' He criticizes conformity: 'If a man does not keep pace with his companions, perhaps it is because he hears a different drummer. Let him step to the music which he hears, however measured or far away.' By doing these things, men may find happiness and self-fulfillment.
  'I do not say that John or Jonathan will realize all this; but such is the character of that morrow which mere lapse of time can never make to dawn. The light which puts out our eyes is darkness to us. Only that day dawns to which we are awake. There is more day to dawn. The sun is but a morning star.'

Themes

  Walden emphasizes the importance of self-reliance, solitude, contemplation, and closeness to nature in transcending the crass existence that is supposedly the lot of most humans. The book is neither a novel nor a true autobiography, but combines these genres with a social critique of contemporary Western culture's consumerist and materialist attitudes and its distance from and destruction of nature. That the book is not simply a criticism of society, but also an attempt to engage creatively with the better aspects of contemporary culture is suggested both by his proximity to Concord society and by his admiration for classical literature. There are signs of ambiguity, or an attempt to see an alternative side of something common -- the sound of a passing locomotive, for example, is compared to natural sounds.
  (A reproduction of Thoreau's cabin with a statue of Thoreau)
  Walden is believed to have been inspired by American Transcendentalism, a philosophy developed by Thoreau's friend and spiritual mentor Ralph Waldo Emerson. Emerson owned the land on which Thoreau built his cabin at Walden Pond, and Thoreau used to walk over to Emerson's house for a meal and a conversation.
  Thoreau regarded his sojourn at Walden as a noble experiment with a threefold purpose. First, he was escaping the dehumanizing effects of the Industrial Revolution by returning to a simpler, agrarian lifestyle. Second, he was simplifying his life and reducing his expenditures, increasing the amount of leisure time in which he could work on his writings (most of A Week on the Concord and Merrimack Rivers was written at Walden). Third, and most important, Thoreau was putting into practice the Transcendentalist belief that one can best transcend normality and experience the Ideal, or the Divine, through nature.
  It should come as no surprise that Walden is now an icon for environmentalists, and a touchstone for Americans seeking to 'get in touch with nature.'

Modern influence

  (The site of Thoreau's cabin marked by a cairn)
  * Walden inspired the 1948 novel Walden Two by psychologist B.F. Skinner.
  * Walden Three, a non-profit educational foundation that promotes sustainable societies, takes its name from the book.
  * In the early years of the Doonesbury comic strip, the main characters lived in a commune they named Walden Puddle, a reference to Walden Pond and a note of Thoreau's influence on the student counterculture of the time.
  * The meetings of the fictional Dead Poets Society in the 1989 film with the same name were all opened with a quote from Walden.
  * A Wilhelm Scream has a song on their 2005 album Ruiner which refers to Thoreau, Walden, and nature. The title of the song is 'When I Was Alive: Walden III.' The lyrical excerpt is: 'And like Thoreau, it's a quiet place for me. The sticks and the woods, it's all miles away from you.'
  * Walden started a movement for less pollution and preserving wildlife.
  * Walden is one of the three books always carried by Phaedrus in Zen and the Art of Motorcycle Maintenance. The excerpt is: '..which can be read a hundred times without exhaustion.'
  * In a Zits Comic, Jeremy is telling his mother that he's taking care of his summer reading by listening to books on Podcast while he plays video games. When his mother asks him what book he's listening to, he says it's Walden.
  * In the episode 'Live Deliberately' of the TV show Ed, Warren tries to impress a girl with his studious knowledge of Henry David Thoreau's simplified lifestyle by spending a weekend in a local mountain.
  * Walden is mentioned throughout the Frasier episode Cranes Unplugged.
  * Walden is mentioned and discussed in The Perks of Being a Wallflower by Stephen Chbosky.
  * Walden is an influence on the American author Paul Auster and reference is made to it in many of his books.
  * A residential community in Calgary, Alberta is named after the book.[1](http://www.calgarysun.com/cgi-bin/publish.cgi?p=189701'x=articles's=homes)
  * In the South Park Episode 'Weight Gain 4000' Eric Cartman wins an essay competition by submitted a manuscript entitled Waldon with Thoreau's name scratched out and his own scrawled over it. Wendy then criticizes the town for not knowing what it is, insisting that they would know what it is if it was a sitcom. To which the crowd responds, 'Who cares?'

External links

  * Download complete text from Project Gutenberg (http://www.gutenberg.org/etext/205)
  * Read the complete text online (http://publicliterature.org/books/walden/xaa.php)
  * Study resource for Walden (http://www.paperstarter.com/walden.htm)
  * Librivox audio recording of Walden (http://librivox.org/walden-by-henry-david-thoreau/)
  * Comprehensive summary and analysis of the text (http://www.gradesaver.com/ClassicNotes/Titles/walden/fullsumm.html)
  * Walden: A Year Photographs of Walden Pond (http://waldenproject.com/)

References

  1. Uncle Johns Gigantic Bathroom Reader

为您推荐

指南录后序②

指南录后序 :  zhǐ nán lù hòu xù   篇名。作。是作者诗集《》的之一。文中回顾了作者出使军被扣留,逃出后历尽艰险,多次濒临死亡的经过,抒发了誓死报国的慷慨豪情。   原文      〔〕文天祥   德祐二..

谈生命②

作品简介  谈生命,是一篇富有深刻哲理的散文,品读这篇散文,如同饮一杯作家用自己的人生经验酝酿成的酒.作者把抽象的'生命'理念化为具体的物象,描绘出一幅幅生命的图画,让我们从这些可视可感的画面中去领悟,认识生..

游白水书付过②

原文  苏轼   《游白水[1]书付过》   绍圣[2]十月十二日,与幼子过[3]游白水佛迹院。浴于汤池[4],热甚,其源殆[5]可熟物。   循山而东,少北[6],有悬水百仞。山八九折[9],折处辄为潭,深者缒石五丈不得其所止[10]。雪溅..

阿长与山海经②

石钟山记②

【原文】  《》云:“彭蠡之口有石钟山焉。”郦元以为下临深潭,微风鼓浪,水石相搏,声如洪钟。是说也,人常疑之。今以钟磬置水中,虽大风浪不能鸣也,而况石乎!至唐李渤始访其遗踪,得双石于潭上,扣而聆之,南声函胡,北音清越,桴止响腾..

合欢树②

一:合欢树  【植物名称】合欢树   【中文别名】 合欢,夜合树,,,扁担树,芙蓉树,   【拉丁学名】 Albizzia julibrissn   【科属分类】 ,。   【形态特征】 落叶乔木,伞形树冠。叶互生,伞房状花序,雄蕊花丝犹如缕状,半..

乡愁②

【余光中的《乡愁》】  【诗歌全文】   乡愁   余光中   小时候,乡愁是一枚小小的邮票   我在这头,   母亲在那头.   长大后,乡愁是一张窄窄的船票,   我在这头,   新娘在那头   后来啊,乡愁是一..