米斯特拉尔《死的十四行诗》
'' 一'
你被放在冰冷的壁龛里,'
我让你回到明亮的人世,'
他们不知道我也要安息在那里,'
我们的梦连在一起。'
我让你躺在阳光明媚的地方,'
象母亲那样甜蜜的照料熟睡的婴儿。'
大地变成一个柔软的摇篮,'
摇着你这个痛苦的婴儿。'
然后我去撒下泥土和玫瑰花瓣,'
在蓝雾般的月光里'
轻盈地覆盖住你。'
我放心地远去,'
因为再也不会有人到这墓穴中'
和我争夺你的尸体!'
'二'
有一天,这长年的郁闷变得沉重,'
那是灵魂会通知我的身躯,'
它再不愿沉重地走在玫瑰色的路上,'
尽管那里的人欢声笑语
你会感到有人在掘墓,'
又一个沉睡的女人来到你寂静的边,'
当人们把我埋葬,'
我们便可以滔滔不绝地倾诉!'
那时你就会知道为什么'
你正在盛年'
却长眠在在墓穴中。'
在死神的宫中有一座星宿,'
你会明白它在洞察着我们,'
谁背叛了,谁就被星星带走
'三'
那天,邪恶的双手扼住了你,'
星星把你带出百合花园。'
当邪恶的双手不幸伸进花园,'
你的生命正在欢乐之年
我对上帝说过:'他被引进死亡,'
别再让谁引走他可爱的灵魂!'
上帝,让他逃出那邪恶的手掌,'
让他安睡在你给人类的漫长的梦中!'
'我不能呼唤他,也不能和他同行!'
一阵黑风打翻他的小船,'
不是让他回到我的怀抱,就是让他盛年时丧生。''
在花朵般的岁月,船不再前行
难道我不懂得爱,难道我没有感情?'
就要审判我的上帝,你的眼睛最清!'
- 欢迎来到文学艺术网!