内容简介
◆完整收录英国文艺复兴时期诗坛伟大先驱 诗人的诗人 斯宾塞代表作品《爱情小诗》(89首)和相关诗歌 ◆北京大学胡家峦教授杰出译本 ◆美国大都会艺术博物馆珍藏插图 ◆爱情咏叹,经典唯美,魅力久远 ◆双语对照注释版书籍特色
斯宾塞是英国文艺复兴诗坛上杰出的先驱,他高超的诗歌创作技巧对同时代和后世诗人产生了重要影响,享有 诗人的诗人 这一美誉。但斯宾塞的诗歌以精深难读著称,其翻译甚至令人望而生畏。北京大学胡家峦教授多年来精研斯宾塞,《斯宾塞诗歌选集》收入全部的十四行组诗《爱情小诗》和相关诗歌,中英对照,注释翔实,译文忠实雅驯,明白畅达,并附有学术性的译者前言,有助于增进读者对斯宾塞的了解。作者简介
【作者简介】埃德蒙 斯宾塞(Edmund Spenser,1552年 1599年1月13日),英国文艺复兴时期的伟大诗人。是从杰弗雷 乔叟到莎士比亚之间的最杰出的诗人。他的诗用词典丽、情感细腻、格律严谨、优美动听,对后世的英国诗人,包括弥尔顿、马洛、雪莱、济慈等都有很深远的影响,被后人称之为 诗人中的诗人 。其代表作有长篇史诗《仙后》,田园诗集《牧人月历》,十四行组诗《爱情小诗》《婚前曲》《祝婚曲》等。
斯宾塞诗歌有五大特点:
1、完美的韵律
2、罕见的美感
3、奇妙的想象【作者简介】埃德蒙 斯宾塞(Edmund Spenser,1552年 1599年1月13日),英国文艺复兴时期的伟大诗人。是从杰弗雷 乔叟到莎士比亚之间的最杰出的诗人。他的诗用词典丽、情感细腻、格律严谨、优美动听,对后世的英国诗人,包括弥尔顿、马洛、雪莱、济慈等都有很深远的影响,被后人称之为 诗人中的诗人 。其代表作有长篇史诗《仙后》,田园诗集《牧人月历》,十四行组诗《爱情小诗》《婚前曲》《祝婚曲》等。 斯宾塞诗歌有五大特点:1、完美的韵律2、罕见的美感3、奇妙的想象4、崇高的道德纯洁性与严肃性5、献身的理想主义除此之外,他首创了一种适用于长诗的九行体,即 斯宾塞诗节 ,和废弃不用的古词汇,以增加作品的乡土气息。正是斯宾塞的理想主义,对美的热爱以及精美优雅的诗文韵律,使他成为 诗人中的诗人 。 【译者简介】胡家峦,1938年生,安徽合肥人。北京外国语学院英语系毕业。北京大学硕士,英语系教授,博士生导师。1987至1988年美国明尼苏达大学访问学者。专注于英美诗歌研究。多次赴英、美、加拿大等国进行学术交流活动。历任北京大学英语系主任,外国语学院院长,中国翻译工作者协会理事,中美比较文化研究会会长。中国英语教学研究会副会长。英国文学学会副会长,全国翻译资格(水平)考试专家委员会委员,商务印书馆辞书研究中心特约研究员。主要研究领域为文艺复兴时期英国文学。侧重斯宾塞、弥尔顿研究。主要研究成果包括《历史的星空:英国文艺复兴时期诗歌与西方传统宇宙论》(北京大学出版社,2001)、《英语诗歌精品》(北京大学出版社,1995)、《英国名诗详注》(外语教学与研究出版社,2003)、《斯宾塞诗选》(漓江出版社,1997)、《欧洲小说的演化》(主译,三联书店,1987)、《现代主义》(主译兼审校,上海外语教育出版社,1992)、《简明英汉百科辞典》(安徽教育出版社,2002)等专著、译著、编著和工具书多种。主编有《英美散文经典选》(10卷,湖南文艺出版社,2000)和《杰克 伦敦文集》(12卷,河北教育出版社,2000)。发表论文50余篇。