内容简介
★歌德、荷尔德林、里尔克、海涅等七位德语大诗人的代表作。★被鲁迅称誉为 中国*为杰出的抒情诗人 、著名翻译家冯至的译笔是德语诗歌翻译的典范。★冯至对里尔克、歌德、荷尔德林、海涅、尼采等人诗歌的翻译堪称神来之笔。★楚尘文化 新陆诗丛 外国卷 丛书又一重磅作品。书籍特色
本书所收译诗包括德国、奥地利等国诗人歌德、荷尔德林、海涅、尼采、格奥尔格、里尔克、布莱希特等诗作152首,以诗人生卒年代先后顺序排列,是这些诗人*具有代表性的作品。冯至的翻译堪称德语诗歌翻译的典范,通过他的翻译,我们得以窥见德语诗歌钻石般的光芒。作者简介
约翰 沃尔夫冈 冯 歌德(Johann Wolfgang von Goethe,1749 1832),出生于美因河畔法兰克福,德国著名思想家、作家、科学家,魏玛的古典主义最著名的代表。本书收入了他的著名诗作如《普罗米修士》等,以及《浮士德》中的诗篇。弗里德里希 荷尔德林(JohannChristian Friedrich H lderlin,1770 1843),德国著名诗人,古典浪漫派诗歌的先驱,曾被世界遗忘了将近一个世纪。他的诗、语言、人、思与存在之间是至情至性、至亲至近的关系: 充满劳绩,然而人诗意地/栖居在这片大地上。 本书收入了他的代表诗作《命运之歌》《给命运女神》。
海因里希 海涅(Heinrich Heine,1797 1856),德国著名抒情诗人,被称为 德国古典文学的最后一位代表 。诗人以平常的词汇,普通的语句构造出思想深刻、生动优美的诗篇。本书收入《德国,一个冬天的童话》《罗累莱》等名作。约翰 沃尔夫冈 冯 歌德(Johann Wolfgang von Goethe,1749 1832),出生于美因河畔法兰克福,德国著名思想家、作家、科学家,魏玛的古典主义最著名的代表。本书收入了他的著名诗作如《普罗米修士》等,以及《浮士德》中的诗篇。 弗里德里希 荷尔德林(JohannChristian Friedrich H lderlin,1770 1843),德国著名诗人,古典浪漫派诗歌的先驱,曾被世界遗忘了将近一个世纪。他的诗、语言、人、思与存在之间是至情至性、至亲至近的关系: 充满劳绩,然而人诗意地/栖居在这片大地上。 本书收入了他的代表诗作《命运之歌》《给命运女神》。 海因里希 海涅(Heinrich Heine,1797 1856),德国著名抒情诗人,被称为 德国古典文学的最后一位代表 。诗人以平常的词汇,普通的语句构造出思想深刻、生动优美的诗篇。本书收入《德国,一个冬天的童话》《罗累莱》等名作。 弗里德里希 威廉 尼采(Friedrich Wilhelm Nietzsche,1844 1900),德国著名哲学家,被认为是西方现代哲学的开创者,语言学家、文化评论家、诗人、作曲家、思想家。他的诗作能给人特别的启发,有很强的耐读性。 施特凡 安东 格奥尔格(Stefan Anton George,1868 1933),德国诗人和剧作家,他的诗特别追求形式之美。 赖内 马利亚 里尔克(R. M. Rilke,1875 1926),奥地利诗人,20世纪最伟大的德语诗人。他创造了现代诗歌艺术的巅峰,通过译介影响了中国整整几代诗人。代表作为《杜伊诺哀歌》和《致俄耳甫斯的十四行诗》。 贝尔托 布莱希特(Bertolt Brecht,1898 1956),德国著名戏剧家和诗人,代表作品有《四川好人》《高加索灰阑记》《大胆妈妈和她的孩子们》等。信息