普希金,A.S.,俄国诗人。俄罗斯近代文学的奠基者和俄罗斯文学语言的创建者。生于莫斯科一贵族家庭。父亲曾是一名禁卫军军官,母系家族有非洲血统,是汉尼拔将军的后裔。童年时代,普希金跟随法国家庭教师学习法文,8岁时就能用法文做诗。同时,保姆对他进行了俄罗斯民间文学的熏陶,从小培养了他对民间语言和口语的热爱。
1811年,普希金随也是诗人的伯父瓦西里来到圣彼得堡,进入专为贵族子弟创办的皇村学校学习。在那里他认识了一些驻扎在皇村附近的禁卫军军官,当时来往较密切的是卡维林和恰达耶夫,其中有很多人后来成为十二月党人。他们对这位少年的自由思想的形成产生很大影响。在学生时代,普希金就对写作产生了浓厚兴趣。流传下来最早的作品是抒情诗《致娜塔丽娅》(1813)。1815年,皇村学校举行公开考试,普希金当众朗诵了《皇村回忆》(1814)一诗,受到大诗人G.R.杰尔查文的高度赞赏。1816年加入在政治上有自由主义色彩、在文学上力求创新的“阿尔扎马斯社”,这个团体坚决反对“俄罗斯语言爱好者协会”的保守倾向。1817年,从皇村学校毕业,以十等文官的职衔到外交部工作,开始创作长篇叙事诗《鲁斯兰与柳德米拉》,1820年3月完成。作品依据民间传说,运用生动的民间语言,在动人的爱情故事中传达了进步的民主主义精神,突破贵族文学的传统,被认为是俄罗斯诗歌的一个转变。此外,普希金还创作了不少政治抒情诗,如《自由颂》(1817)、《致恰达耶夫》(1818)、《乡村》(1819)等,它们以手抄本的形式在民众中流传,激怒了沙皇亚历山大一世。不久,他被调往南俄任职,实际是一次变相的流放。
在往南俄赴任途中,普希金游历了高加索、克里米亚等地。旅行给他留下的深刻印象,激发了创作灵感。1820年抵达目的地基什尼奥夫,随后他写下了一系列叙事诗《高加索的俘虏》(1820~1821)、《强盗兄弟》(1821~1822)、《巴赫奇萨拉伊的泪泉》(1821~1823)。这些作品浪漫主义色彩甚浓,充满着对专制制度和上流社会的不公正的抗议和对下层人民的深切同情,在语言上显得愈益紧凑、明快有力。
1823年,普希金奉调从基什尼奥夫前往敖德萨,开始写作《叶甫盖尼·奥涅金》,完成了第1、2两章。任职期间,在一次书信检查中,发现了他甚迷恋无神论学说而受到免职处分,并被押往其父母的领地米哈依洛夫斯克村,交由地方当局和教会监管。有将近两年时间,普希金处于极度孤独之中,只有童年时的奶妈陪伴他。这种孤独处境对他的创作有很重要的意义,使得他再次获得了与生活在农奴制制度下的普通人民接近的机会,帮助他重新评估口传民间诗歌的价值。他写成了叙事诗《茨冈》(1824)、历史剧《鲍里斯·戈都诺夫》(1825)、诗体小说《努林伯爵》(1825)和《叶甫盖尼·奥涅金》的第3~6章。
1825年,十二月党人发动起义失败。次年9月,新登基的沙皇尼古拉一世赦免了普希金,并召其回莫斯科。但是,宪警们并没有放松对他的监视。在此期间,普希金曾作出过妥协的姿态,希望尼古拉一世能效法彼得大帝,致力于社会改革,重视国民教育,做一个“开明与宽容的君主”。不过,他并未隔断与十二月党人的精神联系,写下了《先知》(1826)、《致西伯利亚囚徒》(1827)、《阿里昂》(1827)、《1827年10月19日》(1827)等抒情诗,反映了当时的社会氛围和进步人士的情绪。1828年12月,普希金结识了公认的莫斯科第一美人娜塔丽娅·冈察罗娃,向她求婚未成。他感到忧郁和孤独,遂离开莫斯科再次去高加索旅行。
1830年回到莫斯科,再次向冈察罗娃求婚并被接受。普希金即将结婚前,父亲把位于下诺夫哥罗德的波尔金诺村的领地送给儿子作为礼物。在他去波尔金诺办理财产过户手续时,恰巧碰上当地发生了一场大瘟疫,交通被封锁,他不得不在那里滞留了3个月。这3个月是普希金创作的高潮期,后来被文学史家称为“波尔金诺的秋天”。他完成了《叶甫盖尼·奥涅金》的最后两章,创作了一本《别尔金小说集》(包括《射击》、《暴风雪》、《棺材匠》、《驿站长》和《村姑小姐》等),以及《吝啬的骑士》、《莫扎特和萨列里》、《石客》等数个小悲剧和20多首抒情诗。
1831年2月,与冈察罗娃结婚。同年5月迁居圣彼得堡,仍在外交部供职。这一段时间,普希金奉命编辑有关彼得大帝的史料。在编辑过程中,他被18世纪农民起义的领袖普加乔夫的事迹所吸引,并亲赴奥伦堡一带实地考察与起义有关的事物。1833年10月,回到波尔金诺村,写成《普加乔夫起义史》和以彼得大帝为题材的叙事诗《青铜骑士》,中篇小说《黑桃皇后》、《杜布罗夫斯基》,童话诗《渔夫和金鱼的故事》、《死公主和七个勇士的故事》等。
1833年,普希金返回圣彼得堡。他与沙皇和宫廷社会的关系愈益恶化。1834年,法国波旁王朝的流亡者乔治·丹特斯男爵来到圣彼得堡,不久就开始追求冈察罗娃。1836年4月,普希金创办《现代人》杂志;11月初收到几封匿名信,对他进行侮辱和攻击。为了维护自己的名誉,普希金向丹特斯提出决斗。决斗于1837年2月8日举行,结果普希金身受重伤,于10日逝世。噩耗震惊了整个圣彼得堡,数万人前来向他的遗体告别。当时一家报纸在发布这则消息时说:“俄罗斯诗歌的太阳陨落了。”年轻诗人M.Yu.莱蒙托夫写了一首题为《诗人之死》的诗歌,很快便以手抄本的形式传遍了整个俄罗斯,成为反对恐怖和暴政的一篇檄文。1837年2月17日,普希金被安葬在米哈伊洛夫斯克村附近的圣山修道院墓地。
普希金具有多方面的才华,在诗歌、小说、戏剧和童话等多种领域里都留下了丰富的文学遗产。他一生写下了800多首抒情诗和10多首叙事诗,尝试了各种形式和韵律,其中最为人称道的是爱情诗和政治抒情诗。他的爱情诗语言优美,感情热烈,韵律和谐,主题一般都比较明朗,即便是描写苦恼和忧愁,抒发的也是那种近乎“透明”的哀伤,始终不失美感。他的政治抒情诗积极介入社会,直面人生,敢于抨击专制制度和暴政统治,歌颂自由和民主,在当时代表了正义力量的呼声。作为小说家,他突出的贡献是开创了俄罗斯文学中同情下层人民的传统,对所谓的“小人物”的命运给予了特殊的关注,从《别尔金小说集》到《上尉的女儿》(1836)一直洋溢着深刻的现实主义精神。普希金在戏剧上也有所创新,他的《鲍里斯·戈都诺夫》在场景的设置和时间的跨度上,都打破了古典主义戏剧“三一律”规则的束缚,被后人看作是俄罗斯最好的历史剧。他的童话内容丰富,语言生动,寓意深刻,它们来源于民间,如今已成为俄罗斯民间文化不可缺少的组成部分。此外,普希金还留下了不少政论、文论和书信。
在俄罗斯文学史上,普希金享有很高的地位。他确立了俄罗斯的语言规范,创建了文学语言,被认为是“俄罗斯文学之父”。V.G.别林斯基在《亚历山大·普希金作品集》的序中指出:“只有从普希金起,才开始有了俄罗斯文学,因为在他的诗歌中跳动着俄罗斯生活的脉搏。”A.I.赫尔岑说道,在尼古拉一世统治的“残酷的时代”,“只有普希金的响亮辽阔的歌声在奴役和苦难的山谷里鸣响着。这个歌声继承了过去的时代,用勇敢的声音充实了今天的日子,并且把它的声音送向那遥远的未来”。M.高尔基认为,“普希金的创作是一条诗歌与散文的辽阔的光辉夺目的洪流”,“此外,他又是一个将浪漫主义同现实主义相结合的奠基人;这种结合……赋予俄罗斯文学以特有的色调和特有的面貌。”普希金本人则以《纪念碑》一诗自豪地概括了自己的创作的意义:“我为自己建立了一座非人工的纪念碑。”
中国最早翻译出版普希金的作品是《上尉的女儿》,此后他的作品被陆续介绍到中国。《普希金全集》1998年面世,2000年又有两种版本出版。
- 欢迎来到文学艺术网!