润饰rùnshì 润色rùnsè 修饰xiūshì
动词。
表示作文字上的加工,使文字明确生动。
“润饰”强调把文字修改调整得好些,做到合宜得体。例如:“文章待至润饰加工时,则必须精雕细镂地做”;“在最后润饰时又加了几段话”(《当代》,1981,2);“四年的血液润饰够了,两个血字不该再放光辉”(殷夫:《血字》)。
“润色”强调使文字完善生动或富于色彩。
例如:“常冠群又小心着意润色了一番,呈报地委”(《收获》,1981,1);“这篇译稿生硬,你把它润色一下”。
“修饰”突出了修改、加工的人为性质和外加性质;较少使用。
例如:“鲁迅在《中国新文学大系》小说集序里曾说,有时采用了初稿,因为加工修饰之后,未必一定比质朴的初稿好”;“得赶快告诉我,让我以后对信中的措辞多加修饰”(《傅雷家书》)。
为您推荐
占zhàn585占据zhànjù585 占有zhànyǒu585
动词。
表示处在或属于某种状况。
“占”适用于口语和俗白文字,有口语色彩;常同“优势”“劣势”“上风”等搭配。
例如:“家庭成分、父母的社会地位和本人的相貌、才..
战场zhànchǎng 战地zhàndì 疆场jiāngchǎng 沙场shāchǎng
名词。
指两军交战的场所。
“战场”和“战地”都强调指的是作战的地方。“战场”通用于口语、书面语和各种场合,较为常用,又可比喻来用;“战地”多..
战线zhànxiàn366阵线zhènxiàn
名词。
指和敌方作战交火的接触线;常比喻为一定的集体战斗力量或一定事业、活动的斗争领域。
“战线”强调发生战斗的地方。例如:“如果照这样打下去,再打它两次、三次、四次,敌人..
张望zhāngwàng 观望guānwàng
动词。
表示向远处或较广、较远的四周围看。
“张望”强调有意识地看;含有“期盼发现什么新情况或新东西”的意味。例如:“老太太每夜听见窗外有人喷水的声音,便起了疑心,叫醒婢女一..
招待zhāodài 款待kuǎndài 款kuǎn
动词。
指对客人表示欢迎并备办食品如茶点、糖果或饭餐等请客人吃,或者还给以其他生活上的待遇。
“招待”使用的范围较广,大小场合都可以用,客人可以是尊贵的,也可以是一般的,..
招揽zhāolǎn 招徕zhāolái
动词。
表示在营业中凭借吸引人的特点、条件来招引(顾客或观者)。
“招揽”含有争取到自己这方面来的意味;用于人,也可表面上用于生意而实际上仍是要招引顾客。例如:“当阿雪第一次站..