消融(消溶)xiāoróng 融化(溶化)rónghuà391
动词。
表示(冰、雪)因受热而变成水;都可用于比喻。
“消融”强调原来的固体形态消失掉。
例如:“尽管背阴坡上的残雪尚未消融,早春吹来的风毕竟不象冬天那样刺骨了”(《光明日报》,1979.4.2);“午后放晴。在暖暖的阳光照射下,湖面一层薄冰消融了”;“浓云重迭,两岸田亩及疏落的村屋都消融在黑暗里”(叶圣陶:《倪焕之》)。
“融化”强调由固体化为液体。例如:“雪在融化着”(李准:《春笋集》);“一到春天,水塘里墨绿色的冰块解了冻,又融化成一泓铜绿色的死水”(曹禺:《半日的“旅行”》);“那融化的雪水,从高悬的山涧,从峭壁断崖上飞泻下来”(碧野:《天山景物记》);“眼前浮现的兰个笑容,一时融化在爱的调和里看不分明了”(冰心:《笑》)。
“融化”在表示“固体受热而变为液体”或“加温使由固体变为液体状态”的意义时(如说:“在阳光的烤炙下,路面的柏油融化了”;“公家和私人所有的铜器,都融化了来做兵器”〔《沫若剧作选》〕),和“消融”没有同义关系。“溶化”在表示“(物质)溶解于水、酒精、油等液体中”时(如说:“这小袋药粉完全溶化后,才能放大袋的药粉”),也不是“消融”的同义词。
为您推荐
占zhàn585占据zhànjù585 占有zhànyǒu585
动词。
表示处在或属于某种状况。
“占”适用于口语和俗白文字,有口语色彩;常同“优势”“劣势”“上风”等搭配。
例如:“家庭成分、父母的社会地位和本人的相貌、才..
战场zhànchǎng 战地zhàndì 疆场jiāngchǎng 沙场shāchǎng
名词。
指两军交战的场所。
“战场”和“战地”都强调指的是作战的地方。“战场”通用于口语、书面语和各种场合,较为常用,又可比喻来用;“战地”多..
战线zhànxiàn366阵线zhènxiàn
名词。
指和敌方作战交火的接触线;常比喻为一定的集体战斗力量或一定事业、活动的斗争领域。
“战线”强调发生战斗的地方。例如:“如果照这样打下去,再打它两次、三次、四次,敌人..
张望zhāngwàng 观望guānwàng
动词。
表示向远处或较广、较远的四周围看。
“张望”强调有意识地看;含有“期盼发现什么新情况或新东西”的意味。例如:“老太太每夜听见窗外有人喷水的声音,便起了疑心,叫醒婢女一..
招待zhāodài 款待kuǎndài 款kuǎn
动词。
指对客人表示欢迎并备办食品如茶点、糖果或饭餐等请客人吃,或者还给以其他生活上的待遇。
“招待”使用的范围较广,大小场合都可以用,客人可以是尊贵的,也可以是一般的,..
招揽zhāolǎn 招徕zhāolái
动词。
表示在营业中凭借吸引人的特点、条件来招引(顾客或观者)。
“招揽”含有争取到自己这方面来的意味;用于人,也可表面上用于生意而实际上仍是要招引顾客。例如:“当阿雪第一次站..