接纳jiēnà 接收jiēshōu
动词。
表示(组织)把个人或集体吸收和容纳进来。
“接纳”强调容受进来纳入组织内部;有郑重的态度色彩,又多用于书面语而有书面语色彩。例如:“我被接纳为国际滑雪联合会成员国”(《人民日报》,1979.12.3);“教育工会接纳五十位新教员为会员”。
“接收”强调吸收、收下;多用于新的成员。
例如:“咱们年级团支部就要接收一批新团员”;“中央政治局一致决定,接收宋庆龄同志为中国共产党正式党员”(《宋庆龄纪念集》);“语文学会准备在中学语文老师当中接收新会员”。
“接收”在表示“接受和收下”的意思(如说:“对方接收了我们释放的两批战俘”)或“根据法令把财产或机构等接取过来”的意思(如说:“政府已接收了这座旧领事馆的房产和地产”)时,和“接纳”没有同义关系。
为您推荐
占zhàn585占据zhànjù585 占有zhànyǒu585
动词。
表示处在或属于某种状况。
“占”适用于口语和俗白文字,有口语色彩;常同“优势”“劣势”“上风”等搭配。
例如:“家庭成分、父母的社会地位和本人的相貌、才..
战场zhànchǎng 战地zhàndì 疆场jiāngchǎng 沙场shāchǎng
名词。
指两军交战的场所。
“战场”和“战地”都强调指的是作战的地方。“战场”通用于口语、书面语和各种场合,较为常用,又可比喻来用;“战地”多..
战线zhànxiàn366阵线zhènxiàn
名词。
指和敌方作战交火的接触线;常比喻为一定的集体战斗力量或一定事业、活动的斗争领域。
“战线”强调发生战斗的地方。例如:“如果照这样打下去,再打它两次、三次、四次,敌人..
张望zhāngwàng 观望guānwàng
动词。
表示向远处或较广、较远的四周围看。
“张望”强调有意识地看;含有“期盼发现什么新情况或新东西”的意味。例如:“老太太每夜听见窗外有人喷水的声音,便起了疑心,叫醒婢女一..
招待zhāodài 款待kuǎndài 款kuǎn
动词。
指对客人表示欢迎并备办食品如茶点、糖果或饭餐等请客人吃,或者还给以其他生活上的待遇。
“招待”使用的范围较广,大小场合都可以用,客人可以是尊贵的,也可以是一般的,..
招揽zhāolǎn 招徕zhāolái
动词。
表示在营业中凭借吸引人的特点、条件来招引(顾客或观者)。
“招揽”含有争取到自己这方面来的意味;用于人,也可表面上用于生意而实际上仍是要招引顾客。例如:“当阿雪第一次站..