力图lìtú 力求lìqiú
助动词。
表示竭力企求。
“力图”强调努力要实现某种意图;使用范围较广,可用于好的意图,也可用于坏的意图。
例如:“等到他力图再捕捉一下这初冬的白花的时候,白花已经落到了他乘坐的这辆小汽车的轮子下面了”(王蒙:《蝴蝶》);“我们是力图去理解知识与真理的深刻性,去展望未来”(《十月》.1980.1);“两个超级大国……一个想极力保住自己的优势,另一个则力图超过和压倒对手”(《人民日报》,1976。11.4);“他们扬言‘军队最危险’……‘要整一整军队’,力图搞乱军队,毁我长城”(《解放军报》,1976.11.5)。
“力求”强调努力想求得某种结果或实现某种状况;一般用于好的意图;是褒义词。例如:“这种批评不应当是教条主义的,不应当用形而上学的方法,应当力求用辩证的方法”(毛泽东:《关于正确处理人民内部矛盾的问题》);“没有……单纯从某些表面现象上去肤浅地丑化敌人,而是力求准确地再现他们当时的真实面貌”;“即使是资产阶级批判现实主义作家……也都力求在对资本主义社会丑恶众相的辛辣鞭鞑中,去呼唤美,讴歌美,追求美”(《中国青年》,1981,19)。
“力求”可以是两个词构成的词组:“力”是副词,竭力的意思;“求”是动词,追求的意思(例如:“凡是翻译,必须兼顾着两面,一当然力求其易解,一则保存着原作的丰姿”〔鲁迅:《且介亭杂文二集》〕)。这种含义的“力求”,不是“力图”的同义词。
为您推荐
占zhàn585占据zhànjù585 占有zhànyǒu585
动词。
表示处在或属于某种状况。
“占”适用于口语和俗白文字,有口语色彩;常同“优势”“劣势”“上风”等搭配。
例如:“家庭成分、父母的社会地位和本人的相貌、才..
战场zhànchǎng 战地zhàndì 疆场jiāngchǎng 沙场shāchǎng
名词。
指两军交战的场所。
“战场”和“战地”都强调指的是作战的地方。“战场”通用于口语、书面语和各种场合,较为常用,又可比喻来用;“战地”多..
战线zhànxiàn366阵线zhènxiàn
名词。
指和敌方作战交火的接触线;常比喻为一定的集体战斗力量或一定事业、活动的斗争领域。
“战线”强调发生战斗的地方。例如:“如果照这样打下去,再打它两次、三次、四次,敌人..
张望zhāngwàng 观望guānwàng
动词。
表示向远处或较广、较远的四周围看。
“张望”强调有意识地看;含有“期盼发现什么新情况或新东西”的意味。例如:“老太太每夜听见窗外有人喷水的声音,便起了疑心,叫醒婢女一..
招待zhāodài 款待kuǎndài 款kuǎn
动词。
指对客人表示欢迎并备办食品如茶点、糖果或饭餐等请客人吃,或者还给以其他生活上的待遇。
“招待”使用的范围较广,大小场合都可以用,客人可以是尊贵的,也可以是一般的,..
招揽zhāolǎn 招徕zhāolái
动词。
表示在营业中凭借吸引人的特点、条件来招引(顾客或观者)。
“招揽”含有争取到自己这方面来的意味;用于人,也可表面上用于生意而实际上仍是要招引顾客。例如:“当阿雪第一次站..