配备pèibèi 装备zhuāngbèi
动词。
表示根据需要,给以器具、器材、技术力量等,使完备。
“配备”侧重于根据需要,使齐全而不欠缺;用于使完备的对象可是机器、车间、团体、专人等,而用于所提供的对象常是零件及其他器物、工具,也可以是担任职务的人员。例如:“附属工厂作漂白、染色、印花及配备零件等工作”(郭沫若:《洪波曲》);“随后两个人又研究其他的角色如何配备,服装道具如何筹措,排练如何进行等等”(欧阳山:《三家巷》);“由于工作需要,领导为他配备一辆专车,但他决不随意动用”(《文汇报》,1982.1.11)。
“装备”侧重于把所提供的置于或用到一定的事物对象上,使完整、充实;用于使完备的对象常是军队,有时可是半成品、车间等,而用于所提供的对象多是武器、军装、器材,也可是技术力量、必要的物质组成部分等。例如:“对于美国的援助,他问了我一句:美国不是装备中国的军队,尽力帮助中国吗?”(郭沫若;《洪波曲》);“你也可以拿一张小小的纸片,垫在等待装备的半成品上面”(《人民日报》,1982.1.17)。
“装备”常用作名词,指配备的武器和其他军需物品或技术设备等(如说:“这支部队装备精良”)。这种用法和含义的“装备”和“配备”没有同义关系。
为您推荐
占zhàn585占据zhànjù585 占有zhànyǒu585
动词。
表示处在或属于某种状况。
“占”适用于口语和俗白文字,有口语色彩;常同“优势”“劣势”“上风”等搭配。
例如:“家庭成分、父母的社会地位和本人的相貌、才..
战场zhànchǎng 战地zhàndì 疆场jiāngchǎng 沙场shāchǎng
名词。
指两军交战的场所。
“战场”和“战地”都强调指的是作战的地方。“战场”通用于口语、书面语和各种场合,较为常用,又可比喻来用;“战地”多..
战线zhànxiàn366阵线zhènxiàn
名词。
指和敌方作战交火的接触线;常比喻为一定的集体战斗力量或一定事业、活动的斗争领域。
“战线”强调发生战斗的地方。例如:“如果照这样打下去,再打它两次、三次、四次,敌人..
张望zhāngwàng 观望guānwàng
动词。
表示向远处或较广、较远的四周围看。
“张望”强调有意识地看;含有“期盼发现什么新情况或新东西”的意味。例如:“老太太每夜听见窗外有人喷水的声音,便起了疑心,叫醒婢女一..
招待zhāodài 款待kuǎndài 款kuǎn
动词。
指对客人表示欢迎并备办食品如茶点、糖果或饭餐等请客人吃,或者还给以其他生活上的待遇。
“招待”使用的范围较广,大小场合都可以用,客人可以是尊贵的,也可以是一般的,..
招揽zhāolǎn 招徕zhāolái
动词。
表示在营业中凭借吸引人的特点、条件来招引(顾客或观者)。
“招揽”含有争取到自己这方面来的意味;用于人,也可表面上用于生意而实际上仍是要招引顾客。例如:“当阿雪第一次站..