铲除chǎnchú 革除géchú262根除gēnchú
动词。
表示彻底除去。
“铲除”强调完全地、丝毫不留地除掉;含有消灭干净的意味和用铁铲铲掉的形象色彩;可用于杂草、乱石等,也可用于抽象事物。
例如:“应以敏捷的手腕铲除乡村的封建余孽,土豪劣绅,及团防等类的反动武装势力”(茅盾:《我走过的道路》);“袁世凯……力图用合法手段限制、削弱以至铲除异己的革命势力,着手推行他的独裁统治”(《人民日报》,1982.12.17);“解放后,经济上铲除了剥削”(《红旗》,1973,3)。
“革除”强调必须清除;只用于某些抽象东西,如不良习俗,不好的制度等;是书面语用词,有书面语色彩。
例如:“党支部敢于领导群众树立新风,革除陋习,不是很值得赞扬吗”;“你要革除小布尔乔亚根性,就要从这等地方开始革除”(《傅雷家书》);“现在除‘笔名’外,旧习都已革除”(黎锦熙:《新着国语文法》)。
“根除”强调清除作得很彻底,意思比“铲除”、“革除”重;一般只用于祸患、病害。例如:“派了有经验的老师傅和技术人员主动到焦化厂去,根除了机电的隐患”(《红旗》,1973,4);“杨大头为根除后患,决心害死杨子荣”(曲波:《林海雪原》)。
为您推荐
占zhàn585占据zhànjù585 占有zhànyǒu585
动词。
表示处在或属于某种状况。
“占”适用于口语和俗白文字,有口语色彩;常同“优势”“劣势”“上风”等搭配。
例如:“家庭成分、父母的社会地位和本人的相貌、才..
战场zhànchǎng 战地zhàndì 疆场jiāngchǎng 沙场shāchǎng
名词。
指两军交战的场所。
“战场”和“战地”都强调指的是作战的地方。“战场”通用于口语、书面语和各种场合,较为常用,又可比喻来用;“战地”多..
战线zhànxiàn366阵线zhènxiàn
名词。
指和敌方作战交火的接触线;常比喻为一定的集体战斗力量或一定事业、活动的斗争领域。
“战线”强调发生战斗的地方。例如:“如果照这样打下去,再打它两次、三次、四次,敌人..
张望zhāngwàng 观望guānwàng
动词。
表示向远处或较广、较远的四周围看。
“张望”强调有意识地看;含有“期盼发现什么新情况或新东西”的意味。例如:“老太太每夜听见窗外有人喷水的声音,便起了疑心,叫醒婢女一..
招待zhāodài 款待kuǎndài 款kuǎn
动词。
指对客人表示欢迎并备办食品如茶点、糖果或饭餐等请客人吃,或者还给以其他生活上的待遇。
“招待”使用的范围较广,大小场合都可以用,客人可以是尊贵的,也可以是一般的,..
招揽zhāolǎn 招徕zhāolái
动词。
表示在营业中凭借吸引人的特点、条件来招引(顾客或观者)。
“招揽”含有争取到自己这方面来的意味;用于人,也可表面上用于生意而实际上仍是要招引顾客。例如:“当阿雪第一次站..