吊唁diàoyàn 吊丧diàosāng
动词。
表示祭奠死者并慰问死者家属。
“吊唁”强调进行有关的慰问,有庄重和严肃的态度色彩;用于正式场合,尤其适用于德高望重的死者。例如:“今天,首都各界开始隆重吊唁国家名誉主席宋庆龄同志”(《文汇报》1981.6.1);“治丧委员会鉴于吊唁人群极为众多,决定继续瞻仰鲁迅遗容一日”(鲍昌、邱文治:《鲁迅年着》,下卷);“6日那天,听到他去世的消息,许多人到医院去吊唁”(《人民日报》,1981.5.14)。
“吊丧”强调到办丧事的地方去祭奠死者;多用于对一般熟人死后的祭奠,常在非正式的场合里使用,有时也可用于正式场合。
例如:“刚才是到北村吊丧去了,走的时候来不及告诉你”;“她不能为减少赤字而不给姑姑老姨儿们去拜寿,不给胯骨上的亲戚吊丧或贺喜”(老舍:《正红旗下》)。
为您推荐
占zhàn585占据zhànjù585 占有zhànyǒu585
动词。
表示处在或属于某种状况。
“占”适用于口语和俗白文字,有口语色彩;常同“优势”“劣势”“上风”等搭配。
例如:“家庭成分、父母的社会地位和本人的相貌、才..
战场zhànchǎng 战地zhàndì 疆场jiāngchǎng 沙场shāchǎng
名词。
指两军交战的场所。
“战场”和“战地”都强调指的是作战的地方。“战场”通用于口语、书面语和各种场合,较为常用,又可比喻来用;“战地”多..
战线zhànxiàn366阵线zhènxiàn
名词。
指和敌方作战交火的接触线;常比喻为一定的集体战斗力量或一定事业、活动的斗争领域。
“战线”强调发生战斗的地方。例如:“如果照这样打下去,再打它两次、三次、四次,敌人..
张望zhāngwàng 观望guānwàng
动词。
表示向远处或较广、较远的四周围看。
“张望”强调有意识地看;含有“期盼发现什么新情况或新东西”的意味。例如:“老太太每夜听见窗外有人喷水的声音,便起了疑心,叫醒婢女一..
招待zhāodài 款待kuǎndài 款kuǎn
动词。
指对客人表示欢迎并备办食品如茶点、糖果或饭餐等请客人吃,或者还给以其他生活上的待遇。
“招待”使用的范围较广,大小场合都可以用,客人可以是尊贵的,也可以是一般的,..
招揽zhāolǎn 招徕zhāolái
动词。
表示在营业中凭借吸引人的特点、条件来招引(顾客或观者)。
“招揽”含有争取到自己这方面来的意味;用于人,也可表面上用于生意而实际上仍是要招引顾客。例如:“当阿雪第一次站..