高低gāodī 高下gāoxià 上下shàngxià
名词。
指程度或好坏如何。
“高低”有以高度的或高或低作比喻的意味;一般用来作力量、能力或地位方面的比较;适用于口语和俗白文字,有口语色彩;常和“见个”“比个”“分”相搭配。例如:“到那时,如果没有别的和解办法,咱弟兄俩就堂堂正正地排开战场,见个高低”(姚雪垠:《李自成》,第一卷下册);“谁的力气大,咱们比个高低”;“她感到她是与日本人平行的,并不分什么高低”(老舍:《四世同堂》,下卷);“本来,工人、农民、军人、科技人员和干部都是社会的一员,只是社会分工不同,并没有什么高低贵贱之分”。
“高下”有以位置或地位的不等作比喻的意味;除用作比较之外,还可用来表示智谋、识见、技术、人品等的程度或水平;多用于书面语,有书面语色彩。
例如:“站在云端里俯瞰下面的景物,一切都是在的,分不出高下来”(茅盾:《创造》);“古来许多政治上着名的人物,也常常以智谋的高下,作为衡量和选拔僚属的标准”(马南邨:《燕山夜话》);“两兄弟的识见实在难分高下”;“别人的鄙视,反而使她更认清了人品的高下”。
“上下”有以方位和等第的在上在下来作比喻的意味;和“高低”一样,一般也用来作比较,但是不同“见个”“比个”搭配。“他们两个人都学习得不错,成绩不分上下”;“我们俩不差上下,一块脱的盲,只是我比她多认几个”(魏钢焰:《宝地——宝人——宝事》)。
“上下”可以用作动词而同“不相”搭配(如说:“她虽三十出头,风姿仍和当年不相上下”〔《小说月报》,1982,1〕)。这种用法的“上下”,和“高下”“高低”没有同义关系。
- 欢迎来到文学艺术网!