【原文】: 小径红稀(3)。一场愁梦酒醒时,斜阳却照深深院。。
【意译】: 蜿蜒幽深的小路两旁,红花稀疏,郊外空旷的原野上,已是芳草如茵,遍地碧绿。
远远望去,浓密繁茂的林木中高台楼阁隐约可见。春风不知道如何约束杨花,吹得它漫天飞舞,蒙蒙细雨般乱扑到游人脸上。
黄莺隐身于繁叶,不时发出几声清脆婉转的娇啼;隔着朱红色的门帘,依稀可听到燕子的呢喃细语。静悄悄的室内,香炉里燃着薰香,丝丝游烟在香炉上空轻柔地追逐飘转。
我借酒浇愁,可是醉梦中梦到的依然是恼人的春愁。梦断酒醒,斜阳已照入深深的院落。
。
【点评】: 这首词主要描绘暮春初夏景象,同时抒发对时光流逝的轻愁。
上片远景、近景交迭,一动一静互衬。“高台树色”是远景,静物;“杨花扑面”是近景,是动态。
难得的是,春风吹动杨花本是暮春常见的现象,而一经词人点化,顿成妙句。下片写近景,采用了寓声于景,以动写静的手法。
“藏莺”、“隔燕”本来无法看见,是通过鸣叫声而感知它们的存在,这是听觉沟通了视觉;“炉香静逐游丝转”,虽是动态的描绘,但却衬映出室内的安静。结尾以景结情,不着实字,余味无穷。
为您推荐
【词题】:聚景亭梅次草窗韵(3),倒压波痕清浅。过眼年华,动人幽意,相逢几番春换。记唤酒寻芳处,盈盈褪妆晚。
已消黯,况凄凉近来离思,应忘却明月,夜深归辇。荏苒一枝春,恨东风人似天远。纵有残花,洒征衣、铅泪都满。但殷勤折..
【原文】: 一年春事都来几(4),相思难表,梦魂无据,惟有归来是。。
【意译】: 一年的春光过去了多少?屈指算来,早已过去了三分之二。
现在已是暮春,繁茂的绿树,就像初春姹紫嫣红的繁花一样令人赏心悦目。庭院里绿杨翠柳迎风..
【原文】: 小雨纤纤风细细,万家杨柳青烟里。
恋树湿花飞不起,愁无际,和春付与东流水。
九十光阴能有几(3),拚一醉,而今乐事他年泪。
。
【意译】: 纤纤雨丝伴着轻柔的春风滋润了大地,东阳城里,杨柳新绿,万家屋舍都掩映在一..
【原文】: 留人不住,醉解兰舟去。
一棹碧涛春水路,过尽晓莺啼处。
渡头杨柳青青,枝枝叶叶离情(3)。
。
【意译】: 苦苦相留,却怎么也留不住她,我只能忍痛相送。
她已经醉了,但却仍然毫无留恋之意,我痴痴地看着她解开船缆..
【词题】:富阳僧舍作别语赠妓琼芳(5)。。
【意译】: 你泪珠满面,有如一朵美艳的春花挂满了晶莹的露珠;你愁眉紧蹙,好似青峰并聚。
这种别绪离恨,我们共同分取,彼此含情脉脉、默默相对,深深的情意无法用话语表述。
分别以..
【原文】: 何处合成愁?离人心上秋(3)。垂柳不萦裙带住,漫长是、系行舟。。
【意译】: 什么情况合在一起,最能使人生愁呢?离人的凄凉的“心”加上对“秋”的感伤就合成了“愁”字。
秋季里,即使没有下雨,芭蕉叶的沙沙响声..