采莲令16(宋词点评)


【原文】: 月华收,云淡霜天曙。

西征客、此时情苦。翠娥执手(6),寒江天外,隐隐两三烟树。


【意译】: 月亮已经收起它的清辉,天色渐渐放亮,淡淡的云彩,映衬着满地的寒霜。

此时此刻,将要远行的游子,心情无比愁苦。美丽的女友为了给他送行,轧轧地打开了朱红色的大门。两人依依携手,来到分别的路口。她泪眼汪汪地站立在那里,默默无语,深情的面容百媚千娇,婀娜的体态袅袅轻盈,那伤心欲绝的神态,让人怎么还敢转身回顾! 登上一叶小舟,便急急忙忙操桨凌驾波涛而去。

当时急于上船赶路,行色匆匆,哪里想到离愁别绪是如此痛苦!此刻,万般的懊恨只有埋藏心底,脉脉深情能向谁倾诉?待他留恋地再回头时,连高高的城郭都已不见,惟有寒气逼人的江天之际,隐隐约约还有三两棵烟雾笼罩着的孤树。。
【点评】: 这首词和《雨霖铃》堪称柳永离情词的双璧。

上片融写景、抒情、叙事于一体,生动地描写了“翠娥”为离别所苦的动人情态和“征客”“争忍回顾”的复杂心理。“盈盈伫立,无言有泪”,有似《雨霖铃》中的“执手相看泪眼,竟无语凝噎”,使那一刹那成为永恒,一顾难忘,回首断肠。下片描述离别后的种种感受,“便恁急桨凌波去”与“留恋处,兰舟催发”更是异曲同工,把主人公既依恋、又急于离去的复杂心态描述得惟妙惟肖。

结尾以远景作收,更有含蓄深沉的艺术效果。



为您推荐

千秋岁3(宋词点评)

【原文】: 数声鶗(4)。 心似双丝网,中有千千结。夜过也,东窗未白孤灯灭。。 【意译】: 杜鹃的声声哀鸣,像是告知人们美好的春光又将过去。 我只能折几枝残花默默表示我的痛惜之情。正是梅子青青的时节,雨点虽轻,风却狂暴..

透碧霄3(宋词点评)

【原文】: 权兰舟(5)。 但春风老后,秋月圆时,独倚西楼。。 【意译】: 一叶扁舟已经靠岸,船上所载的全都是说不尽、道不完的离愁。 江水澄净,有如白色的绸带,将迅速地把行船送向遥远的天边;群山连绵,好似曲折的屏风,无情地..

双双燕18(宋词点评)

【词题】:咏燕 【原文】: 过春社了(5),看足柳昏花暝。应自栖香正稳,便忘了天涯芳信。愁损翠黛双蛾,日日画阑独凭。 。 【意译】: 春社已过,燕子飞回来了。 它们穿过重重帘幕飞进屋里,去年的旧巢已经落满了尘埃。燕子拍打..

尉迟杯11(宋词点评)

蝶恋花8(宋词点评)

【原文】: 几日行云何处去(5),依依梦里无寻处。 。 【意译】: 这么多天,他就像行云一样漂泊不定,杳无音讯,他到底到哪里去了?难道他真的忘了回家?不知不觉间,连春天都快要过去了。 寒食节游春的路上,处处都是争奇斗艳的芳..

定风波6(宋词点评)

【词题】:进贤道上见梅,赠王伯寿(5)。 。 【意译】: 送走客人后,我斜侧着帽子,垂下马鞭,缓缓往回走;猛然间,看到小桥边上、溪水侧畔,一枝报春的寒梅迎风怒放。 这些日子,我因衰病,竟记不起春天已经到了。没想到,梅花却能理解我..

渔家傲7(宋词点评)

【原文】: 东望山阴何处是(4)。 。 【意译】: 东向遥望,哪里才是我的故乡山阴?山重水远,往来相隔足有一万三千里。 满纸密密麻麻蝇头小字的家书徒然寄托着我深深的思乡之情,流着热泪把它寄出去,一直要到明年才能收到家里..