应天长6(宋词点评)


【原文】: 条风布暖(6)。青青草,迷路陌。强载酒、细寻前迹。市桥远、柳下人家,犹自相识。


【意译】: 春风荡漾,送来了阵阵温暖;晨雾飘拂,又迎来了一个和煦的艳阳天。

池塘已经泛绿,台榭前翠柳轻舞,处处春意盎然。然而,寒食节的夜晚,却是空中暗淡无月。我一个人闷坐在幽暗的厅堂上。梁上的燕子似乎在悄悄地嘲笑我,在这大好春光里,居然会独自闭门愁苦,甘心寂寞。

乱花被风吹过院墙,院里院外满是香气,纷乱的花瓣,洒得一地狼藉。

常常忆起那年的寒食节,在京城的郊外,她从一辆彩饰华美的油壁车上下来,我们不期而遇,一见钟情。

如今又到了寒食节,京城里依然还是像当年那样“汉宫传烛”、“飞烟五侯”,然而她已经不在了。旧地重游,芳草萋萋,我已经找不到和她邂逅相遇的那条小路了。

但我还是不甘心,依然带着酒,细细寻找以前的踪迹。忽然,我发现在远处的市桥边上,柳树下有一户人家,正是我们当年双双游春时的旧相识。。
【点评】: 这首忆旧之词作于寒食节。全词景地挪移不断,时空错综交织,意脉变化莫测,给人以空、淡、深、远的感觉

为您推荐

嗷嗷鸣雁鸣且飞,穷秋南去春北归。去寒就暖识所依,天长地阔栖息稀。

【原文出处】:唐·韩愈《鸣雁》 雁群一边飞翔一边嗷嗷鸣叫,它们秋天南去,春天北归,懂得离寒趋暖,寻找自己合适的生活环境。 但是天长地阔,适合它们栖息的地方是很稀少的。..

岁暮蒹葭响,天长鸿雁微。

【原文出处】:宋·陈与义《别孙信道》 深秋时节与友人作别,芦苇在风中飒飒作响,预示不久诗人又将起缅怀远人之情。 天高云淡,鸿雁在长空中奋飞,越飞越远,遂引起自己怀归的..

应天长 85

应天长 周邦彦 条风布暖,霏雾弄晴,池塘遍满春色。 正是夜堂无月,沉沉暗寒食。 梁间燕,前社客。 似笔我、闭门愁寂。 乱花过,隔院芸香,满地狼藉。 长记那回时,邂逅相逢,郊..