【词题】:泗州中秋作(12),看玉做人间,素秋千倾。。
【意译】: 仰望夜空,烟霭迷茫,无边无际,宛如迷茫大海。
忽然,一轮明月穿过云层,好似一面金光灿灿的镜子飞上了碧空。正是桂花飘香的时候,月光把桂树的影子映照在台阶上,景色多么柔美。夜露悄悄降临,已能感觉到秋天的凉意,耳边不断传来蟋蟀零乱的叫声。
这次虽然被重新起用,但是在京中一展抱负已经无望,汴京离我实在太远了,倒不如一轮明月与人亲近,尽情赏玩,或许还会有玉兔助我同去蓝桥仙境。
高高卷起帘幕,轻轻移开云母屏风,清冷皎洁的月光洒在薄施脂粉的佳人身上,多么素净淡雅。且让我们共饮美酒,同赏明月,更不妨把这迷人的清辉全部收入金樽,待到拂晓时和着流霞美酒一饮而尽。夜更深,月更明,庭中赏月,何如像庾亮那样携取胡床、登上南楼,尽情观赏月光下玉琢般的万千世界,领略无边无际素洁澄澈的清秋气象。。
【点评】: 这首词为作者在泗州任上的绝笔之作。
词的上片因赏月而动身世之感,“神京远”而“蓝桥近”,意境清寂而凄切。下片豪兴顿开、气象恢宏,天上人间,浑然一体。清人黄氏《蓼园词选》评论此词说:“前段从无月看到有月,后段从有月看到月满,层次井井,而词致奇杰。各段俱有新警语,自觉冰魂玉魄,气象万千,兴乃不浅。”
为您推荐
【原文】: 对宿烟收,春禽静,飞雨时鸣高屋。
墙头青玉旆(9)。夜游共谁秉烛?。
【意译】: 雨意已经酝酿了整整一夜,拂晓时,雨烟散尽,却听不见春鸟婉转鸣晨,大地一片寂静。
忽然,一阵急雨飞洒而下,敲得高楼屋顶咚咚作响。墙边..
【原文】: 淡妆多态,更的的(11),犹有花梢日在。。
【意译】: 她没有浓妆艳抹,但那姣好白皙的脸庞却显得妩媚动人;她一身素雅的衣服,更显得体态轻盈、丰姿绰约;她那双明亮的眼睛频频斜顾,那目光仿佛是卓文君心许司马相如,希望把..
【原文】: 登临送目,正故国晚秋(9)。。
【意译】: 登上高高的山头,面对滔滔的江水,我极目远望,旧都金陵正值深秋时节。
天气清阔高爽,千里长江清澄透澈,宛如一条白色的绸带,蜿蜒飘然;苍山翠岭峻峭挺拔,恰似一丛箭头,簇拥攒聚。..
【词题】:滁州送范倅(9)。。
【意译】: 我老了,年青时的兴致和趣味已经大大减退。
面对离别的酒筵,我总是害怕人生一事无成,害怕美好的年华有如江水一去不回。屈指算来,离中秋佳节已经没几天,而你却要离开了,纵使到那时月..
【原文】: 卷珠箔,朝雨轻阴乍阁(12)。寻思除是,向醉里、暂忘却。
。
【意译】: 春天的早晨,我卷起珠帘,只见点点的小雨刚刚停住,淡淡的阴雾已经散去。
栏杆外,如烟的柳树在晴空中摇曳枝条;台阶下,翠绿的芳草和鲜红的芍药交相..
【原文】: 篆缕消金鼎(13)。。
【意译】: 铜炉里袅袅上升、有如篆字般盘旋缭绕的香烟已经消散,独守空房的我此时还醉意蒙眬。
庭院里的树阴已经开始向东偏斜了,华丽的厅堂仍悄然无声。芳草绿遍了天涯,春天快要过去了,可..