永遇乐19(宋词点评)


【词题】:彭城夜宿燕子楼,梦盼盼,因作此词(11)。。


【意译】: 皎洁的月光宛如给大地轻轻地铺了层白霜,和畅的秋风似流水般柔和清爽。

清丽幽雅的夜色多么令人沉醉。弯弯曲曲的湖港中,时而有游鱼腾出水面,圆圆的荷叶随风摇曳,荷叶上的露滴,有如珠玉般流转滚动。如此美好的夜景,可惜竟无人观赏。已经敲过了三更鼓声,万籁俱寂,连一片小小的落叶都能发出清脆铿锵的声响。

此刻,我从与盼盼相遇的幽梦中惊醒,不禁黯然神伤。夜色茫茫,我想重新找到梦中的盼盼,可找遍了园中的每一条小径,还是无影无踪。



我厌倦了宦游天涯、客居他乡的生活,想找一条通往山中田园生活的回归之路,然而故园渺渺,归程无期,令我望眼欲穿。当年盼盼所居的燕子楼已是空空荡荡,只有双双燕子栖息在楼中梁上,可爱的佳人去向何方?古往今来,人生如梦,然而恩恩怨怨、欢乐悲哀,人世间又何曾有过梦觉清醒的时候?今天我在为“燕子楼空”而兴叹,也许,他年后人登上黄楼、凭栏眺望夜景时,也会为我发出长叹,为人世沧桑感到悲伤。




【点评】: 宋神宗熙宁十年(公元1077年)苏轼从密州(今山东诸城)移任徐州。

这首词即作于元丰元年(公元1078年)十月知徐州任上。苏轼初到徐州,便遇上黄河泛滥,他亲自督领军民抗洪,第二年春又筑堤防洪,并建黄楼以为纪念。这年重阳节,苏轼与各界文士三十余人聚宴黄楼,庆其落成,堪称一时盛事。此后约一个月,苏轼写成这首《永遇乐》。



苏轼一生,儒、佛、道三教合一,对万物盛衰相长有比较清醒的认识,故这首词虽题序作“宿燕子楼,梦盼盼”,但实际上只是托此为言,抒发了对人生哲理的感悟,所以显得旷达超脱、格高意深,极具艺术特色。

为您推荐

扬州慢19(宋词点评)

【词题】:淳熙丙申至日(10),波心荡冷月无声。念桥边红药,年年知为谁生?。 【意译】: 我来到淮南东路的着名都市扬州,经过名胜之地禅智寺旁的竹西亭,下马解鞍,稍作停留。 当年楼阁林立、繁华兴盛的十里扬州长街,如今已变为野..

瑶花2(宋词点评)

【词题】:后土之花(11)。。 【意译】: 姣美的琼花好似天上的仙女,佩带着朱红色的金翠珠宝和洁莹的玉饰,和人间的春花确实大不一样。 江南江北,从来没有见过如此美丽的仙葩,只好姑且把它描述为有如云雪一般晶莹剔透、超凡..

澡兰香2(宋词点评)

【词题】:淮安重午(15),随人天角。 。 【意译】: 每逢端午,她总要在腕上盘系驱鬼祛邪的五色丝线,在头上簪戴精巧的书写有咒语的箓符,还要支起天青色纱帐,隐在里面睡觉。 这一天,我常常会和她一起在露井边上聚宴喝酒,然后..

水龙吟2(宋词点评)

贺新郎16(宋词点评)

【原文】: 乳燕飞华屋(11)。。 【意译】: 小燕子在华美的房屋里悄悄地独自学飞,屋里没有人,显得格外寂静。 槐树的树阴随着阳光渐渐偏移,已经是午后了。傍晚时,天已清凉。 一个美人刚刚浴毕,她手里拿着一把生丝织制的白..

庆宫春16(宋词点评)

【词题】:绍熙辛亥除夕(10)。如今安在?惟有阑干,伴人一霎。。 【意译】: 日暮天寒,双桨荡开了漂浮着莼菜的水面,松风吹来了稀疏的雨点,时而打在蓑衣上。 暮霭渐渐笼罩了水天空阔的湖面,使我心中升起一种莫名的愁绪。湖面..

翠楼吟17(宋词点评)

【词题】:淳熙丙午冬(13)。 。 【意译】: 清冷的月光静静地照在边塞要地上,城堡附近平静无事,丝毫看不到因为战争而扬起的沙尘。 今年正是太上皇八十大寿,朝廷犒赏大酺,军中一片欢乐,将帅的营帐里也传出了新近翻制的边地..