一萼红5(宋词点评)


【词题】:丙午人日(17)

记曾共、西楼雅集,想垂柳、还袅万丝金。待得归鞍到时,只怕春深。


【意译】: 古城墙的南面,有一片官家栽种的梅林,花蕾刚刚绽开,花萼还小,没到可以摘下来簪戴的时候。

池塘水面上结着冰凌,墙根背阴处的积雪还没消融,云气沉沉,寒意逼人。与朋友们一起穿过翠藤纷披的竹林小径。一路上谈笑风生,兴致盎然,不料却惊起了闲卧沙滩上的水鸟。我缓缓漫步于先贤们隐居的林泉胜地,顿有怀昔感今之意,此时前面传来了朋友们登上定王台的呼唤声。



我南来北去,漂泊江湖,究竟是为了什么?站在岳麓山上,极目天际,湘云沉沉,楚水粼粼,不禁悲从中来。转眼新年就要到了,年年岁岁,人们都要在初七人日往门户上贴画鸡驱百鬼,立春时以金盘盛玉燕供神祗,时光悄悄流逝,可我一事无成,只能空自嗟叹。还记得与伊人在西楼的美好聚会,那时也正值千万条金黄色的柳丝袅袅飘荡的初春。等到再回到她身边的时候,只怕已是暮春时节。


【点评】: 这首词作于淳熙十三年(公元1186年)正月,时作者客居长沙。

词序已对写作缘由作了详细交待。这首词与序是一个整体,互为表里,尤与上片不可分隔。但序主写景物,上片则主写游赏时的心情,融情入景;下片别辟意境,抒客居乡思、老大无成之悲。



为您推荐

惜黄花慢15(宋词点评)

【词题】:次吴江小泊,夜饮僧窗惜别。 邦人赵簿携小妓侑尊(15)。 。 【意译】: 我在吴江边为朋友送行,正是秋霜初降、长夜寒冷的时候,枫叶飘飘洒洒地落满了垂虹桥畔。 水天相接,无边无尽,客船离城越来越远;伫立在长亭边,我..

绿头鸭7(宋词点评)

【原文】: 玉人家,画楼珠箔临津(16)。 。 【意译】: 冰清玉洁的美人住在临近渡口的那幢漂亮楼房里,窗户上还挂着珠子串成的帘子。 微风中,传来了她哀怨的箫声,恰好我骑马经过那儿,那箫声,简直让人肠断欲绝。宽敞的厅堂里正..

浪淘沙慢15(宋词点评)

【原文】: 昼阴重(13)。。 【意译】: 沉沉阴霾笼罩大地,河岸的秋草经过寒霜摧残,已经枯萎。 城楼上的矮墙隐没在雾霭之中。南去的路上,一辆上过油脂的马车静待出发;城门外,饯别的筵席已经结束,令人心碎的分手时刻到了。 垂..

满庭芳19(宋词点评)

齐天乐19(宋词点评)

【词题】:丙辰岁(11)。。 【意译】: 想当年,庾信曾吟作《愁赋》,那充满思乡愁绪的字句曾经无数次触动我的情怀。 而今听到凄凉私语的蟋蟀声,更让人愁上加愁。在门径冷落的庭院篱落,在满是苔藓的石砌井栏,到处都可以听到..

三台19(宋词点评)

【词题】:清明应制(16)。。 【意译】: 洁白清雅的梨花刚刚开放,好像还带着昨夜朦胧的月色;姣妍鲜红的海棠盛如织锦,枝叶上半含着清晨的雨滴。 春光越过重重宫门,皇宫内苑春意盎然。御河里绿波荡漾,新涨的春水接连宫外的河..

戚氏17(宋词点评)

【原文】: 晚秋天,一霎微雨洒庭轩。 槛菊萧疏,井梧零乱(13)。对闲窗畔,停灯向晓,抱影无眠。 。 【意译】: 晚秋时节,一阵细雨轻轻打湿了驿馆庭院的栏杆。 栏杆边的菊花已经枯萎萧疏,院中高高的梧桐树也已经零落,瑟瑟的西风..