浣溪沙12(宋词点评)


【原文】: 一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台,夕阳西下几时回?

无可奈何花落去,似曾相识燕归来,小园香径独徘徊(1)。。
【意译】: 斟上一杯浓郁芳香的美酒,举杯唱一遍新填上词的曲子。

这情景,仿佛和去年一样,同是这暮春时节,同是这池榭歌台,一点也没有变化。夕阳西下,逝去的时光何时才能回来? 枝头上娇艳的花朵已经零落,春光就那么无情地消逝了,让人无可奈何。惟有燕子独具情意,又回归旧巢,仿佛与我曾经相识似的。我独自漫步花园里铺满落花的小路,深深怀念着那已逝去的春光。


【点评】: 这是晏殊《珠玉词》中的代表作之一,它以明白流畅的语言和意蕴深广的哲理广为人传诵。

夕阳西下,一去不返,有谁见过落日西回?这明白如话的吟咏,道出了词人对宇宙,对人生,对周而复始、永恒回归的世间万物的体会和认识,也与词人位及宰相的闲雅雍容气度和丰富的学识涵养相一致。下片“无可奈何”两句,惋惜与欣慰之情交织,流畅含蓄,工巧浑成,可谓千古名句。

为您推荐

生查子7(宋词点评)

【原文】: 关山魂梦长,塞雁音书少。 两鬓可怜青,只为相思老。 归傍碧纱窗,说与人人道(2),不似相逢好。 ”。 【意译】: 关山漫漫,天高地阔,思归的愁梦一个接一个。 我独在边塞,山高水远,很少能收到家信。两鬓虽黑发青青,可..

霜天晓角6(宋词点评)

【词题】:梅 【原文】: 千霜万雪,受尽寒磨折。 赖是生来瘦硬,浑不怕、角吹彻(2),如何共、海棠说。。 【意译】: 受尽霜冻冰雪的千万次摧打、三九严寒的种种折磨,梅花生来瘦硬的枝条,就像一副天生的铮铮铁骨,丝毫无惧,哪怕..

关河令6(宋词点评)

【原文】: 秋阴时晴渐向暝(2),云深无雁影。 更深人去寂静,但照壁、孤灯相映。酒已都醒,如何消夜永?。 【意译】: 一个阴沉沉的秋日,天空偶尔放晴,却又已近黄昏,庭院里变得更加孤寒。 我默默站立在客舍中庭,耳边传来了阵阵..

更漏子1(宋词点评)

忆王孙6(宋词点评)

【原文】: 萋萋芳草忆王孙(2)。欲黄昏,雨打梨花深闭门。 。 【意译】: 遍地芳草青翠如茵,远接天涯,不禁让我想起了久游在外的丈夫。 登上高楼,只见杨柳依依,春日融融,可是却没有他的身影,空自令人魂销肠断。绿阴丛里,传来了..

虞美人6(宋词点评)

【原文】: 曲阑干外天如水,昨夜还曾倚。 初将明月比佳期(1),长向月圆时候、望人归。 罗衣着破前香在,旧意谁教改。一春离恨懒调弦,犹有两行闲泪、宝筝前。。 【意译】: 昨天晚上,我也是这样呆呆地倚靠着曲曲弯弯的栏杆,夜..

虞美人1(宋词点评)

【词题】:雨后同干誉、才卿置酒来禽花下作(2)。 殷勤花下同携手,更尽杯中酒。美人不用敛蛾眉,我亦多情,无奈酒阑时。 。 【意译】: 暮春时节,凋落的花瓣在风中上下飞舞,昨天黄昏时又下了一场阵雨。 清晨起来一看,庭院里..