青玉案16(宋词点评)


【原文】: 年年社日停针线(1),怎忍见、双飞燕?今日江城春已半,一身犹在,乱山深处,寂寞溪桥畔。

春衫着破谁针线?点点行行泪痕满。

落日解鞍芳草岸,花无人戴,酒无人劝,醉也无人管。。


【意译】: 每年春社这一天,妇女们都不做针线活;燕子也在这时飞回了旧巢,成双成对,呢喃相语,让客游人不忍面对。

江城的春天已经过去了一半,而我却依然孤身羁留在乱山深处,寂寞地伫立在异乡的溪水桥畔。

身上的春装已经穿破了,有谁为我缝补?破衣上沾满了游子的斑斑泪痕。夕阳西下,我解鞍归来,溪岸边芳草萋萋。

那么多娇艳的春花,却无人佩戴;借酒浇愁,又无人把盏相劝;待到醉了,更无人悉心照管。。
【点评】: 这首词纯用白描手法即景抒情。

词作选取了日常生活中最普通的“针线”作为表达情感的线索,真切而不矫饰,正如后人所评:“语淡而情浓,事浅而言深。”尤其结尾三句,叠用三个“无人”,使思念之情分三层落实到不同的事物上,字面重复而句意却步步深入。

为您推荐

鹧鸪天3(宋词点评)

【词题】:元夕有所梦 【原文】: 肥水东流无尽期(2),两处沉吟各自知。 。 【意译】: 日夜东流的肥水啊,好像我心中的柔情蜜意,绵绵没有尽期。 悔当初,不该种下这相思之情。昨天晚上在梦中遇见了她,梦中伊人的形象总不如画..

鹧鸪天11(宋词点评)

【原文】: 醉拍春衫惜旧香(2)。。 【意译】: 我醉中轻轻拍打着衣衫,过去的欢歌笑乐已一去不返。 春衫上留下的歌女们的香气,让我不由地想起了那些已不知去向的佳人。也许,这是天公恼怒我的狂放无拘,故意生出这么多离愁..

霜天晓角3(宋词点评)

【原文】: 晚晴风歇,一夜春威折(4),愁亦绝,此情谁共说?惟有两行低雁,知人倚、画楼月。 。 【意译】: 傍晚,天晴了,风也停了,夜间春寒的凛冽威势已大为减退。 稀疏的枝头上,几朵初放的早梅,在轻云的衬托下,风姿绰约,默默相对。天..

醉垂鞭11(宋词点评)

浣溪沙10(宋词点评)

【原文】: 漠漠轻寒上小楼(4)。 。 【意译】: 清晨,阵阵寒意无声无息地侵袭进了小楼。 天色阴沉沉的,有如晚秋时节那般寒冷,令人感到万般无奈。环顾室内,画屏上那淡淡的烟雾、缓缓的流水,显得那么迷蒙幽暗。 远望窗外,柳..

浣溪沙11(宋词点评)

【原文】: 波面铜花冷不收(4)。。 【意译】: 粼粼碧波好似铜镜上的花纹,清澈的池水有如铜镜反射着天上的寒光。 一轮弯月下,美人悠然垂钓。寂寥的秋夜里,水天一色,明净的月光洒满了池塘楼阁。 江边的燕子将要南归,匆匆向..

清平乐11(宋词点评)

【原文】: 红笺小字(2),绿波依旧东流。。 【意译】: 铺开精美的红色信笺,用密密麻麻的蝇头小字,尽情地倾诉平生的爱慕之意。 我想请大雁捎信,可是鸿雁奋飞,高在云霄;我想请鱼儿寄送,可是鱼儿潜游,深在水底。我的这番蜜意柔..