醉垂鞭11(宋词点评)


【原文】: 双蝶绣罗裙,东池宴初相见。

朱粉不深匀(2),来时衣上云。。
【意译】: 第一次见到你,是在东池的宴席上。

那天,你穿着漂亮的丝裙,裙上还绣有一对双双飞舞的蝴蝶。你没有像大多数欢场女子那样深描浓抹,好似春天里一朵淡雅的闲花,在万紫千红中显得新奇别致,独具风韵。

人人都夸你婀娜多姿、身材姣好,可我细细观察,竟觉得你各方面都好。昨天你穿了一件满幅云烟花纹的上衣,仿佛一位身着云衣的仙女,从暮霭笼罩的群山中徐徐而出,飘然下凡。。
【点评】: 这是一首酒筵中赠妓之作。

虽然唐宋之时,士大夫颇有妓的风气,但对今人而言,这种题材未免有点无聊。可取的是作者的速写能力,寥寥几笔,便如真似幻地勾勒出了一个风尘女子的迷人风韵。

为您推荐

浣溪沙10(宋词点评)

【原文】: 漠漠轻寒上小楼(4)。 。 【意译】: 清晨,阵阵寒意无声无息地侵袭进了小楼。 天色阴沉沉的,有如晚秋时节那般寒冷,令人感到万般无奈。环顾室内,画屏上那淡淡的烟雾、缓缓的流水,显得那么迷蒙幽暗。 远望窗外,柳..

浣溪沙11(宋词点评)

【原文】: 波面铜花冷不收(4)。。 【意译】: 粼粼碧波好似铜镜上的花纹,清澈的池水有如铜镜反射着天上的寒光。 一轮弯月下,美人悠然垂钓。寂寥的秋夜里,水天一色,明净的月光洒满了池塘楼阁。 江边的燕子将要南归,匆匆向..

清平乐11(宋词点评)

【原文】: 红笺小字(2),绿波依旧东流。。 【意译】: 铺开精美的红色信笺,用密密麻麻的蝇头小字,尽情地倾诉平生的爱慕之意。 我想请大雁捎信,可是鸿雁奋飞,高在云霄;我想请鱼儿寄送,可是鱼儿潜游,深在水底。我的这番蜜意柔..

蝶恋花11(宋词点评)

采桑子19(宋词点评)

【原文】: 群芳过后西湖好(3),双燕归来细雨中。 。 【意译】: 颍州西湖的风景,即使在烂漫的百花凋谢之后,依然那样美好。 满地都是飘零的花瓣,漫天飞舞的柳絮迷迷蒙蒙,湖边的栏杆外,千万条柳丝在终日的和风中轻曳漫舞。 ..

好事近19(宋词点评)

【原文】: 日日惜春残,春去更无明日(4)。 。 【意译】: 一天又一天,我每天每日、无时无刻不为暮春的景色而怜惜,春天就要离去了,她从不因为人们的惋惜而等到明日。 我想在醉梦中留住春天,但又怕醒来后更加落寞无聊。 四..

青玉案6(宋词点评)

【原文】: 新腔一唱双金斗(3)。 吴天雁晓云飞后,百感情怀顿疏酒。 彩扇何时翻翠袖,歌边拚取,醉魂和梦,化作梅花瘦。。 【意译】: 她唱罢一支新制的曲调,我们一起用金斗畅饮美酒。 正是秋霜初降的时候,她伸出纤纤素手,深情..