木兰花(1)3(宋词点评)
【原文】: 绿杨芳草长亭路(4)。天涯地角有穷时,只有相思无尽处。。
【意译】: 在那杨柳依依、芳草萋萋的暖春时节,我恋恋不舍地在长亭为他送别。
薄情的少年郎不知离别之苦,竟那么轻易地抛下我走了。五更的钟声把我从相思梦中惊醒。窗外,下着淅淅沥沥的小雨,初春时节的花瓣,竟也承受不住这伤心分别的泪水,带着离愁落下枝头。
多愁善感的我,把寸寸愁肠化作了千千万万缕相思,也许,薄情寡义反而比绵绵柔情省却许多烦恼和痛苦。
天地虽然宽广,但终会有天涯海角,而我的相思之情却是无边无际,永无穷尽。。
【点评】: 这首词用白描手法叙述相思之情。
没有藻饰,没有典故,但却真切生动地揭示出了主人公的内心世界。最后两句表达出耐人寻思的爱情哲理:虽然受到无情离别的折磨,但仍无怨恨之言。这种忠贞不渝的情感,更增添了这首词的艺术感染力。