南乡子9(宋词点评)


【词题】:题南剑州妓馆(3),月下时时整佩环。

月又渐低霜又下,更阑,折得梅花独自看。。


【意译】: 我最害怕登楼倚栏远眺,害怕听到楼阁下小溪的流水声,害怕看到楼阁外的青山。

青山和流水依然如故,而我所思念的美人却一去不还。

我总觉得她会乘坐飞鸾来和我相见,又仿佛时时听到她在月下整理佩环的声音。月亮又渐渐沉下去了,寒霜又铺满了大地。长夜即将过去,我折下一枝梅花,独自呆呆望着它……。
【点评】: 旧地重游,凤去楼空,长夜难眠,芳魂不至,由此引起登临人的感伤。

然而,这首词题序虽是写妓馆,场景却不在画阁金屏中,而以溪声、山色为背景;主题虽是忆妓,却不说翠袖、黛眉,而代以“蹑飞鸾”、“整佩环”,故读来便觉词致俊雅,不同凡俗。后人以为此词或别有寄托,或题序有误,可供参考。

为您推荐

小重山9(宋词点评)

【原文】: 柳暗花明春事深,小阑红芍药,已抽簪(4)。 。 【意译】: 柳阴浓郁,百花盛开,春意盎然。 小园低矮的围栏里,红芍药已经抽出了花苞,宛如一支支玉簪。刚下完一场雨,柔和的微风中,鸟雀发出欢快的鸣叫。春日迟迟,白日渐长,..

木兰花(1)12(宋词点评)

【原文】: 城上风光莺语乱,城下烟波春拍岸。 绿杨芳草几时休,泪眼愁肠先已断。 情怀渐觉成衰晚,鸾镜朱颜惊暗换(3),今日芳尊惟恐浅。。 【意译】: 城头上莺语啁啾,风光无限,放眼远望,汉江云烟渺远,水涛拍岸,春意盎然,然而我却..

夜游宫5(宋词点评)

【原文】: 叶下(3)?。 【意译】: 落叶纷纷,夕阳斜照秋江。 江中细浪轻逐,奔流直向沉沉远方。我站在桥头,任凭寒风吹得眼睛发痛,久久地凝望着暮色中灯火初上的闹市。 躺在简陋的茅屋里,破窗透风,寒风阵阵,时而传来井边梧..

江城子14(宋词点评)

临江仙5(宋词点评)

【原文】: 忆昔西池池上饮(2)。寻常相见了,犹道不如初。 安稳锦衾今夜梦,月明好渡江湖。相思休问定何如?情知春去后,管得落花无。 。 【意译】: 想当初,年年和朋友们在汴京西池畅饮豪谈,彼此间意气相投,曾有过多少令人..

阮郎归14(宋词点评)

【原文】: 旧香残粉似当初,人情恨不如。 一春犹有数行书,秋来书更疏。 衾凤冷(3)。。 【意译】: 她旧日用剩的化妆品还留着浓浓的粉香,可是她的情意已经不如当初。 春天时,她还不时来一两封信,虽然只有短短几行字,但也..

木兰花18(宋词点评)

【原文】: 东风又作无情计(2),看尽落花能几醉?。 【意译】: 东风又是如此无情无义地算计着断送春天。 那艳丽娇冶的百花,被它吹得遍地都是,一片狼藉。因为害怕看到春残花落的景象,我躲进高高的楼台,然而,重重的帘幕遮不断我..