安公子19(宋词点评)
【原文】: 弱柳千丝缕,嫩黄匀遍鸦啼处(6)。。
【意译】: 千万条纤柔的柳丝参差披拂,婀娜多姿;嫩黄色的柳丛中,鸦鸟声声啼鸣着春意。
早春时节,一番风雨过后,依然春寒料峭,刚换上了丝罗春衫,所以感到有点单薄,挡不住寒气的侵袭。在这乍暖还寒的时候,最易怀恋故乡。
借问春归的燕子,在你们来的路上,经过绿水桥边的那座画楼时,不知是否见到过我日夜思念的伊人?想来她一定紧闭着绮丽的窗户,百般无聊,万事无意,连琴瑟都积满了灰尘。
身在异乡,我就像当年的庾信那样,把满怀愁绪都攒集在眉峰上。这一切,究竟是为了谁?站在东风里独自流泪,伤心的泪水只能寄付烟波迷蒙的东流之水。春天的白昼特别长,我闲寂无聊,精神倦怠,这一天又一天,如何才能捱过去?我百般无聊,傍靠着枕头懒懒地躺下,在黄鹂婉啭的娇啼声中恍惚入睡,不一会儿又被同样的莺啼声从睡梦中唤醒。醒来后,更觉精神不振;春日迟迟,余晖依然映照着花圃,这难捱的一天怎么还没有过去?。
【点评】: 客居而至春日,倦游思归之心自然而生。
这首词上片以鸦啼柳丛、燕飞风雨的新春景色触发思恋之情;“嫩黄匀遍鸦啼处”,一个“匀”字,顿使春色遍地。下片着重写愁,东风和煦,碧水东流,黄莺娇啼,这些本来都是欢乐的题材,可是在作者的笔下,却都成了反衬自己忧怨愁闷的景物。