贺新郎7(宋词点评)


【原文】: 睡起流莺语,掩苍苔、房栊向晚(7)?。


【意译】: 在黄莺鸟清丽的鸣叫声中,我午睡起来,拉开窗帘一看,天色已经晚了。

庭院里青苔片片,落花无数。暮春时节,春风吹尽了残花,可是谁也没有去注意,只有杨柳在微风中自顾摆舞。

春去夏来,云气渐渐回暖,暖风带来了初夏的暑热,我赶紧找出珍爱的团扇。扇子上已暗暗蒙上了一层灰尘,但依稀还可看见扇面上所画的乘鸾仙女。

睹画思情,昔日的离别之恨,猛然涌上心头。

往昔的情意有如一场春梦,永远留在了江南分别时的洲渚边。江浪拍天,滔滔春水有如新酿的葡萄酒泛涨起翠绿的飞沫,在半空中化为蒙蒙烟雨。倚楼凝望,烟波苍茫,情思无限,有谁会采白苹花寄给我呢?我满怀惆怅,遥望江上兰舟悠悠驶过,似这般迟缓闲舒,遥遥万里云水,何时才能到达?默默地目送孤鸿消逝在连绵起伏的远山后,我不由地感到无限的孤独。

有谁会为我唱起深情的《金缕曲》,安慰我这颗破碎的心呢?。
【点评】: 这首怀人词是作者早期作品,词风婉丽,草木花鸟迭现,景景寓情,下片连续三个问句,尽现作者落寞的情怀。词成后,在当时风传一时

为您推荐