想念

请想念我吧,当我已经不在——

不在这里,在远方,寂静的田园;

当你已不能握住了我的手腕,

握住了我的手,我欲去又徘徊。

请想念我吧,当你已不能天天

为我描述我俩的未来的圆梦,

光是想念我吧;再相随相从,

在一起祷告,谈心,已经太晚。

但要是你把我忘怀了片刻,

又重新想起;请也不必叹息,

如果原先属于我的思忆,

被黑暗和腐蚀留下一丝痕迹——

那么,宁愿你忘怀了而欢笑,

不要,不要你记住了而哀悼。

(方平 译)

为您推荐

当你老了

当你老了,头白了,睡思昏沉, 炉火旁打盹,请取下这部诗歌, 慢慢读,回想你过去眼神的柔和, 回想它们过去的浓重的阴影, 多少人爱你年轻欢畅的时辰, 爱慕你的美丽,假意或真..

长时间沉默以后

..

最珍贵的玫瑰之二

..

最珍贵的玫瑰之三

既然我把我的唇

既然我把我的唇放进你永远充溢的酒樽, 既然我把我苍白的额贴近你的手心, 既然我有时呼吸到你灵魂温柔的气息, 一种沉埋在暗影里的芳芬; 既然我有时从你的话语里 谛听你散布你..

诗人走到田野上

诗人走到田野上;他欣赏, 他赞美,他在倾听内心的竖琴声。 看见他来了,花朵,各种各样的花朵, 那些使红宝石黯然失色的花朵, 那些甚至胜过孔雀开展的花朵, 金色的小花,蓝色..

统 一

..