原书作者杰伦'兰密施先生是印度资深经济学家,又是印度国会议员和政府决策部门的智囊人物。我非常赞赏他在书中所发表的许多重要观点,赞赏他的博学和睿智,尤其赞赏他对中国和印度社会经济发展现实的客观而精当的分析。当21世纪到来之际,全球化大潮滚滚袭来,国际风云变幻多端,中印两大文明古国蓬勃崛起,他的观察和分析让人心生敬佩。
CHINDIA这个词看上去是把CHINA和INDIA结合到一起生造出来的,然而又是那样巧妙,可以将它理解为'中国和印度',但这个词的内涵决不止此,其隐含的信息汉语中没有对应的词汇可以准确翻译,只能意会,不能言传。
在向媒体讲述自己是如何发明了这个词的时候,兰密施是这样说的:'在过去,中印两国文化交流频仍,佛教在中国的影响深远,以至于佛陀被认为是中国人。这本书是我一辈子关注中国的结果。印度和中国是亚洲两股强大的力量,两国之间的历史渊源久远'我想为此书起一个引人注意的名字'后来,我灵光一闪,造出CHINDIA这个词,并为之着迷。'可见,这'灵光一闪'的背后,是中印两大文明2000多年文化交流的深厚积淀。在今天,这两大民族面对千载难逢的发展机遇,必然要走到一起,必然要携手合作,于是,这个词也应运而生,瓜熟蒂落,水到渠成。
中国和印度山水相连,2000多年来中国从印度那里学到了很多东西,其中最重要、影响最深刻的莫过于佛教。佛教的思想和哲学影响了我们的人生观和价值观,影响了我们的思维方式,同时佛教也把印度古代的文学、艺术、科技、民俗等带到了中国,并深深地扎根于中国文化之中。今天,我们几代人都曾以泰戈尔的诗歌陶冶心灵,我们用印度的钢材、棉花和IT技术等发展经济。
可以说,印度人民给予我们的赠礼,使我们世代受用无穷。
- 欢迎来到文学艺术网!