读《中国兔子德国草》有感-《中国兔子德国草》书评
《中国兔子德国草》一书令我爱不释手,翻来覆去读了两遍,同事们也纷纷借去一睹为快。该书是主人公'中国兔子'的舅舅和妈妈'通过国际合作完成的作业'。'中国兔子'的舅舅是一位了不起的儿童文学作家,他的著作和他那高高的身材差不多等高了。舅舅他扎实的古典文学功底,诗人一样诙谐幽默、简练机智的语言,以及书中生动有趣、有别于中国孩子的成长故事带给我们清新愉快的阅读。中国兔子的妈妈是一位很用心、很聪明的妈妈,她把'兔子'的故事通过电子邮件传给了舅舅,这对姐妹的国际合作才使得读者有幸去了解异国的兔子吃什么样的草长大。一书在手,我和同事们时而捧腹大笑,时尔掩卷沉思,时而聚在一起交流心得。
'中国兔子'名叫顾页威,这是他的中国名字,'顾页'二字有希望他能像他那读博士的爸爸一样热爱读书,博览群书的意思,'顾'即'看','页'代表书籍,'威'取自'中国兔子'的父母在德国留学所居住的城市名中的一个字。这个名字,居住的中国的亲戚们,包括大姨二姨、外公外婆、爷爷奶奶一致通过,并把这决定传到地球的另一边'德国。'中国兔子'在德国接受教育,理所当然,他还有个德国名字,'爱尔安',寄托着父母的深情祝愿:我们爱你,希望你一生平平安,海德格尔说:'欧洲人和东方人也许居于完全不同的家中。' 不同的国家、民族具有不同的文化。《中国兔子德国草》虽然是一部儿童文学作品,但是管中窥豹,我们也不难读出国和西方文化的差异。