西方的司马迁-《希罗多德-历史(新译本)》书评

  西方的司马迁

  在古罗马时代,希罗多德就被誉为'历史之父'。所著《历史》一书,共9卷。1~5卷第28章,叙述西亚、北非及希腊诸地区之历史、地理及民族习俗、风土人情。第5卷第29章起,主要叙述波斯人和希腊人在公元前478年以前数十年间的战争。书名和分卷方法均出自希腊化时代的学者之手。该书也是一部文学作品,书中众多人物性格鲜明,语言生动,亦作《希腊波斯战争史》。

  希罗多德在欧洲史坛最先对史料采取了一定程度的分析批判态度,而不是盲目相信一切传闻。他创造了叙述历史的新方法,把记载史实和加以阐释有机地结合起来。对于历史事件,希罗多德并没有首尾一贯地解释发生的原因,时而诉诸神的意志和命运,时而认为取决于个别人物的才能,也有时借助于对历史或地理情况的分析。希罗多德虽然推崇雅典民主,但充分肯定古代亚非人民的文化成就。

  公元前四百多年,意大利南部的塔林敦海湾岸边高地上,一座新的坟墓面向着大海。经过的人,都会在坟前默默地站立致敬。墓前的石碑上刻着这样的铭文:'这座坟墓里埋葬着吕克瑟司的儿子希罗多德的骸骨。'他是用伊奥尼亚方言写作的历史学家之中最优秀者,他是在多里亚人的国度里长大的,可是为了逃避无法忍受的流言蜚语,他使图里奥伊变成了自己的故乡。' 这位客死异乡的人,是伟大的古希腊历史学家。他因《历史》一书得到了人们无比的崇敬。

  从古罗马时代开始,希罗多德就被尊称为'历史之父',这个名称也一直沿用到今天。 大约在公元前484年,希罗多德诞生在小亚细亚西南海滨的一座古老的城市。那是古希腊人早年向海外开拓时建立的一座殖民城市。希罗多德的父亲是一个拥有豪富的奴隶主,他的叔父是本地一位著名诗人。希罗多德从小学习勤奋,酷爱史诗。当时,他们城邦的统治者是一个通过阴谋篡夺了政权的家伙。成年后的希罗多德随叔父等人积极参与推翻篡位者的斗争。斗争遭到镇压,他的叔父被杀,他被放逐。后来,篡位统治者被推翻,他一度返回故乡。不久,又再度被迫出走,从此再没有回去过。 大约从30岁开始,希罗多德开始了一次范围广泛的旅游,向北走到黑海北岸,向南到达埃及最南端,向东至两河流域下游一带,向西抵达意大利半岛和西西里岛维持生活,他还长途行商贩卖物品。每到一地,希罗多德就到历史古迹名胜处浏览凭吊,考察地理环境,了解风土人情,他还喜爱听当地人讲述民间传说和历史故事,他把这一切都记下来,并一直随身带着。 公元前445年前后,希罗多德来到了希腊的政治、经济和文化中心雅典。当时的雅典,经历了希(腊)波(斯)战争,政治经济都获得了高度发展,一派欣欣向荣的景象,学术文化更是称雄于希腊世界。希罗多德感到异常兴奋,他积极参加各种集会和政治文化活动,并很快同政治家伯里克利、悲剧家索福克勒斯等人结下了深厚的情谊。一次他写的诗还得了奖。赢得了大家的赞誉。希罗多德崇拜雅典的民主政治,对于不久前结束的以雅典为首的希腊城邦,在希腊波斯战争中打败奴隶制大国波斯的侵略,十分钦佩,他不停地向有关的人打听战争的各方面情况,收集了很多的历史资料。 公元前443年春季,雅典人在意大利南部的塔林敦湾沿岸,建立了图里翁城邦,希罗多德跟随雅典移民到了那里,成了这个城邦的公民。他开始将主要精力用来写作《历史》。可惜的是《历史》并没有最终完稿,希罗多德于公元前425年离开了人间。



为您推荐

《茶花女-世界文学文库-插图本-(全译本)》内容简介|作者

内容简介小仲马著的《茶花女(全译本插图本)》讲述了巴黎名妓玛格丽特被并不富裕的阿尔芒诚挚的爱情所征服,双双坠入情网,正当这对热恋中的情人憧憬未来的美好生活时,阿尔芒的父亲暗中迫使玛格丽特离开了阿尔芒。阿尔芒不..

《希腊神话故事-世界文学名著典藏-全译本》内容简介|作者

内容简介   文学名著永远是全世界人民的无价之宝,是值得大家继承和发扬光大的精神财富。这套文学名著宝库精选世界文学名著中脍炙人口的经典名篇和被市场认可且为学术界首肯的传世名著,拥有包括蒋天佐、戴望舒等数十..

《麦克阿瑟回忆录:全译本》内容简介|作者

内容简介◆ 他是美国*有影响和争议的军事家、政治家、五星上将◆ 他一生经历了美军在20 世纪的大部分战史,参加了一战、二战、朝鲜战争,还主持过声名远播、至关重要的西点军校。◆ 他是澳洲的保卫者,菲律宾的解放者,现..

《一千零一夜-全译本》内容简介|作者

《古希腊神话与传说-世界文学文库-插图本-(全译本)》内容简介|作者

内容简介  这本《古希腊神话与传说》(die schoensten sagen des klassischen altertums,直译为《古代*美的传说》),系德国作家古斯塔夫·斯威布所著。古·斯威布(1792--1850)是德国斯瓦本浪漫派的代表性作家之一,他生..

《列那狐的故事-插图本.全译本》内容简介|作者

内容简介书籍特色 《列那狐的故事》借动物世界的事情,搬演人类社会的活剧。列那凭着机智狡猾,克敌制胜,暗喻了市民阶级对封建领主的报复行动。这个题材,随着法国中世纪社会生..

《文学翻译策略探索:基于《简.爱》六个汉译本的个案研究》内容简介|作者

内容简介中华译学馆“中华翻译研究文库”之一。本专著完整地梳理了文化学派领军学者勒菲弗尔的翻译理论思想,特别是系统地挖掘他对制约文学翻译策略选择因素的论述并归纳提炼为制约译者翻译策略选择的“四因素”,同时选..