韩国不妨适当借鉴日本的做法-《韩国起飞的外部动力:美国对韩国发展的影响》书评

  汉字对韩国人来说,学起来是个头疼事。韩国人对中国用汉字读音读日本人和地名颇有微词。名古屋,应该读Nagoya,怎么就成了M'nggǔwū?据此,他们的结论是,中国人自大,非要脱离世界。这种事情,教过韩国人中文的应该不陌生。我就说,汉字源于中国,日本人用汉字,其实应该用现代汉语发音。我也不理解,为什么韩国不干脆取消韩语,直接全民族说英语得了,这才是全球化呢。

   直到今天,不管韩国怎样努力,还是离不开汉字。韩国的法典,离开汉字便歧义丛生,全失精准。法律系的学生,要从头学汉字,据说相当'痛苦'。韩国也不是没有明白人。前些年,我大学的时候,认识过一个在中国进修法律的韩国公务员,直言韩国应该提倡使用汉字,东亚三国应该尽量统一文字。不过估计中日参与协商的兴趣不会大,中国不用说,日本本身也一直在使用汉字。

   端午节刚过。这个争端在此不论,给出一个事实。在韩国,端午在日历上标出,单不是公共假日,绝大部分地区无任何庆祝和提及,只是韩国某地算是一个小节,有各项传统庆祝活动,电视新闻一带而过。韩国最重要的节日是中秋和春节。中国对各个节日都有诸多来历传说,不知韩国怎么解释这些来历,当然他们不会乐意承认是自古从中国借来的,对此我很好奇。

   韩国在文化根源处置的问题上,始终没有找到一个很好的办法。维护自己民族自古以来的独立和荣耀,无时无刻不在和自己今天的生活现实相冲突。主流在这个问题上总是闪烁其词,避重就轻;另有一部分力量,选择了直接埋葬历史、重新'解说'的歧路。我倒觉得,在这个问题上,韩国不妨适当借鉴日本的做法。



为您推荐

《告诉你不知道的韩国影帝的那些事》内容简介|作者

内容简介平心而论,假如从一个男性作者的角度来选择三位*优秀的韩国男性电影演员,会是一件十分困难而又难免偏颇的事情。因为既要让女性读者觉得满意,也要让男性读者觉得合适,的确是非常不容易的事。况且韩国男演员也是风..

《Jarlan型开孔墙式防波堤的水动力特性研究》内容简介|作者

内容简介NULL 书籍特色   刘勇*的《jarlan型开孔墙式防波堤的水动力特性研究》对波浪作用下jarlan型开孔墙式防波堤的水动力特性进行了比较深入、系统地分析研究。依..

《中国动力》内容简介|作者

内容简介本书以纪实文学的手法, 以液体火箭发动机专家、中国工程院院士张贵田的个人经历为线索, 描写他和他的同事们为中国航天事业所做出的突出贡献。通过对这一科技人员群体工作、生活状况的如实展现, 映射出新中国..

《20世纪中国古代文化经典域外传播研究书系20世纪韩国关于韩国文学对中国古

《背过身去的大娘娘-地方民间传说生息的动力学研究》内容简介|作者

内容简介《背过身去的大娘娘——地方民间传说生息的动力学研究》:多年田野调查,大量一手资料,还原民俗活动现场,探究传说演变机制。 书籍特色 传统民间文学的研究的范式基本..

《文化原动力》内容简介|作者

内容简介本书坚持马克思主义自由观和文化观, 基于文化的实践性定义, 致力于以批判和反思为两翼的文化原动力模型的构建 ; 通过对有代表性的发达资本主义国家以及新中国经济社会发展文化动力的比较研究, 揭示文化原动..

《海润华夏:中国经济发展的海洋文化动力》内容简介|作者

内容简介本书共分海洋政策篇、海防与海洋经略篇, 海洋经济文化开发篇三篇。内容包括: 明清海洋管理政策刍论、明代福建汀漳新县设置与政府对海疆管理的强化、隆庆开海与福建海洋区域贸易的国际化等。 书籍特色..