阿兰'德波顿的名字,总是和'才子'联系在一起,一读之下,应该能体会到'才子'一词所言不虚。读德波顿的书很有阅读快感,他的文笔天马行空,旁征博引,往往一语中的、新见迭出,并且借助图表、插图等,整体上让人感觉很有现代感。读他的书,既是不错的消遣,又对提高现代人的生活质量,尤其是精神生活质量不无裨益。虽然他更多时候被定位为流行作家,但德波顿热并未昙花一现,他还是有真材实料的。
今年上海译文社又推出了德波顿的两本新著:《身份的焦虑》和《幸福的建筑》。两本书中,我对《身份的焦虑》尤为期盼,原因是前两年在电视中上看过他主持的多集电视片《身份》(Status),这本书应该就是那部电视片的'脚本',也希望能通过读这本书,解决自己有时会出现的焦虑感。
我不介意谈论自己的焦虑,乃是因为我看到现代社会中,压力、焦虑、抑郁症这些词越来越普遍。由于生活、环境等因素的变化,自以为对一切成竹成胸、总能保持平和心境的人,也会时不时顿生焦虑之感,因此读德波顿的这本书应该多少会有点好处。
但是大家都知道,焦虑感产生的原因实在太多,如能全盘研究,怕是得要写成一部心理学巨作才成,德波顿在这本书里,把主题限定在由于身份问题而引起的焦虑感上,这在当今算是较为常见的现象。其实这里的'身份'(status)译作'地位'也无不可,而且更有助于理解。在为中文版写的序言中,德波顿一言以概之:'身份的焦虑是我们对自己在世界中地位的担忧。'他也观察到:'我们的自尊心是由他人赋予我们的价值所决定。'德波顿在书中写给为焦虑感所扰的普通读者的,一是分析身份的焦虑的起因,然后为读者建议一些解决办法。写作上仍具'德波顿特色',所取材料之广博,令人看得眼花缭乱,不由不佩服德波顿的博闻强记本领,虽然不免有'六经注我'之嫌,但是这样笔法恣肆的作品也确属难得。在提出对焦虑的解决办法时,德波顿把哲学、艺术、政治、基督教、波希米亚作为解决之道放在读者面前,真能择其一而行之,应该对消除身份的焦虑很有作用。美中不足的是,作者似可对东方哲学及其他种类的宗教讨论得更深入一些,但是考虑到德波顿写作时应该首先考虑的是欧美读者,这样的略笔似不足为怪。
在这本书里,德波顿讨论的只是由于身份(地位)引起的焦虑,希望他不会马上就转向另一个领域,而是像早期用三本书来探讨对两性关系那样,继续就这一困扰无数现代人的问题给我们烹制出又一份可口的'心灵鸡汤'。
由写小说转向写非虚构作品,从讲述浪漫的两性故事转向为大众烹制心灵鸡汤的电视明星作家,德波顿这些年的写作似乎验证了国内一位评论家的话:'德波顿也许并不是一个伟大的作家。他太想取悦读者了。'但德波顿有自己的看法:'在我看来,把简单的事情说得错综复杂是非常容易的,难的是把复杂的东西表达得简单平实。我挑战的正是这种高难度的任务。'德波顿以他的知识与智慧,在经典著作和普通读者之间架起了一座座桥,又对普通人的精神生活抱以真正的关心,提出了中肯而实用的建议,我看好并欣赏这样的作家,期待他的每一部新作。
文:孙仲旭 出处:南方都市报 2007年5月
- 欢迎来到文学艺术网!