内容简介
本书的故事发生在17世纪的伊朗,故事的无名叙述者和她的父母正在波斯的一处偏远村庄过着简朴而快乐的生活,然而,父亲的意外去世迫使14岁的女主人公和母亲来到伊斯法罕,成为织毯匠叔叔家的仆人,又被迫接受了一份为期三个月的婚姻合同,她必须在贫困与羞辱中挣扎求生,然而她却从伊朗的民间故事中获得安慰与激励,*终在叔叔的指导下掌握织毯技艺,并承诺为自己和母亲赢得尊严与自由……本书展现了一副17世纪伊朗的生活画卷,讲述伊斯兰文化与西方文明的冲撞与交流,文笔流畅,情感动人。比《追风筝的人》更多欢迎的跨国文学作品,不愧为美国*佳伊朗文化作品。
书籍特色
继《灿烂千阳》之后又一部感动全球的精彩之作,告诉你伊朗女性神秘面纱背后真实的生活与情感,一个如波斯织毯般华美绚丽的故事演绎了爱与欲望的主题,带给你十七世纪伊斯法罕的颜色、味道、香馨……一本耀世登场的处女作,一个生活在十七世纪伊朗的女孩,一部关于家庭、爱情、信念和追求的动人诗篇,充满梦幻色彩的波斯地毯,讲述着美丽与魅力的传奇……
安妮塔·阿米瑞瓦尼的处女作讲述了一个关于美的代价与心灵慰藉的故事,丰题的多重变奏让这本书显得与众不同……细腻优美的笔触使它充满了持久的活力,阿米瑞瓦尼所描绘的生动画面把一部看似传统的历史小说变成了一种更为纯净的东西,就像一幅精致的波斯挂毯。
——《华盛顿邮报》
出生在伊朗,曾担任过北加州舞蹈评论员的安妮塔·阿米瑞瓦尼显然对自己的首部小说进行了精心的构思:九年的创作,动人的韵律,延续伊朗传统的故事情节和历史细节,富有启发意味的情节设置和人物安排,以及书中匿名的讲述者。所有这些都是极富创意的设计,正如作者所指出的:“仅以此书献给伊朗无名的艺术家”。通过将伊朗和伊斯兰教的传说故事穿插其中,这本书的形式本身就是在向古老的口头讲述传统致敬。甚至在主要的故事情节展开之前,我们就已经能够清楚地感受到《花之血》并非一部普通的小说。
——《旧金山纪事报》
这真是一部了不起的作品。伊朗出生的加州记者安妮塔·阿米瑞瓦尼花了九年时间写作她的**部小说——《花之血》,其成果就是一部充满了激情与异国情调的令人愉悦的作品。
——《今日美国》
面对安妮塔·阿米瑞瓦尼的《花之血》,我们难以抑制自己的激动之情:“这是一部开辟了文学新领域的小说……这部精心编织的作品深深地震撼了读者。”
——《圣路易斯邮报》
有时候,你可能会觉得《花之血》有点太复杂了,它的内容从挂毯编织工艺讲到伊朗的古老传统,以及女性的压抑。然而,正如那些令人赞叹不已的波斯挂毯一样,这部作品也将所有完美的元素巧妙地编织在了一起。
——联合通讯社