瑞典学院常任秘书
安德斯·奥斯特林
今年的诺贝尔文学奖获得者,日本的川端康成,1899 年生于大工业城市大阪市,父亲是该市一位具有文学素养的著名医生。由于父母早逝,川端康成自幼失去了良好的教育环境,作为一个孤儿,川端康成被寄养在双目失明、体弱多病、地处远郊的祖父家中。以日本人民强烈的血缘关系来看,他父母双亡的悲剧具有双重的重要意义,这个事实无疑影响了川端康成的人生观,也是他后来研读佛教哲学的原因之一。
作为一名东京帝国大学的学生,川端康成从一进校门就立志从事写作生涯。他是一名朝着文学家必备的素质,不知疲惫、孜孜不倦地学习的典范。他 27 岁时发表的一篇宜于青年人阅读的短篇小说,引起了人们的关注。他描写一个大学生,独自在伊豆半岛秋游时,遇到一个贫穷、受人鄙视的舞女,与她发生了恋情:舞女敞开了自己纯正的心怀,为这个学生展示了通往纯真的感情之路。犹如民间歌谣中的悲哀迭句一样,这样的主题,在他后来的作品中反复出现。他展示了自己独具的价值规范,随着对日的流逝,他的声誉远远越出日本疆界。川端康成的作品只有 3 部长篇小说和一些短篇小说被译成多种文字,显然是由于翻译他的作品难度太大,无法达到贴切的程度,而且还要失去他丰厚的表现语言中的鲜明与细腻。但被译成别国文字的川端康成的作品,依然向我们展示了一幅充分体现其个性的典型画卷。
与已经逝去的前辈同乡谷崎润一郎一样,川端康成也受到了现代西方现实主义的影响,这是众所周知的事实。不过,与此同时,他的确以更大的忠诚,继续涉足于日本的古典文学,并且坚定了保留与繁荣真正的日本传统风格的鲜明立场。在川端康成的叙事技巧中,仍然可以看到日本 11 世纪初的紫式部描绘生活与风俗那样令人容易产生幻影的诗情。
川端康成特别被人誉为细腻描写女性的心理学家。在《雪国》和《千羽鹤》两部中篇小说里,他已经显示出优异的才能。在这两篇作品中,我们可以看到他写情诗的巨大才华,极其锐敏的观察力以及使用简洁而神秘的价值观表现整个作品的技巧,往往使欧洲人的叙事才能暗然失色。川端康成的作品是对日本绘画的怀旧:他崇拜脆弱之美,崇拜用于写照自然界生命与人类
尊严的忧郁语言。如果把所有外表行为的稍纵即逝比喻为漂浮在水面上的一簇羽毛,那么川端康成的散文风格可以说成是日本纯正艺术——俳句的再现。
实际上,即使我们不懂得川端康成采用了多少使我们感到陌生的日本古代传统观念,以及他的以本能为核心所写的作品,但只要我们一读他的作品,便可发现他与现代西方某些作家的性格颇有相似之外。我们首先想到的应该是屠格涅夫。他是一个性格深沉的小说家,他以厌世主义的倾向,站在新旧社会转折的关头,胸怀开阔地描绘了社会。
川端康成最新的一部小说《古都》,也是他最杰出的一部作品,完成于 6 年之前,现在已经翻译成瑞典文。这部小说描写一个名叫千重子的女子,她被贫困的双亲送进了育婴堂,然后被一个名叫太吉郎的商人领走,太吉郎夫妇接着日本旧式礼仪把她抚养长大。千重子性情敏感,为人诚恳正直,她常常暗察自己的出生之谜。日本民间传说认为弃儿终生会被苦恼所折磨,此外,千重子又是孪生女,根据日本奇怪的传说,她更要背负耻名之烙印。有一天,她遇见城郊山树村出身的一位美丽的年轻女工,觉得这个年轻女工就是自己的孪生姐妹。身体强健的女工苗子与身体纤细的千重子,超越了普通劳动者与娇小姐的隔阂,亲密交往。但是,她们极为相像的容貌,引起了错综混乱的局面。整个故事以京都为背景,描写了从樱花绽开的春天到大雪纷飞的冬天,以及京都宗教节日祭典的情景。
京都本身是一个真正的主要人物。京都是日本的首都,曾是天皇与大臣们居住的地方,千年之后,它仍旧是一个浪漫的圣殿,是美术与优雅的手工艺术的发源地,现在为旅游观风光者所喜爱。京都是朝圣的美丽地方,那里有神社、寺庙,有工匠居住过的旧区和植物园,川端康成在他的诗中以细腻、谦恭、不加夸张的动人手法描绘了它。川端康成经历了日本的战败,毫无疑义,他认识到日本的未来需要勤奋的进取精神,需要速度和活力。但是,在战后强大的美国化的浪潮中,川端康成在他的小说中,诚恳地呼吁日本人民,为了建设一个新日本,必须维护自古以来日本的美和个性中的一些东西。他描绘京都的宗教仪式,那细致入微的程度完全与他从传统的纺织品里为女人选择腰带图案一模一样。这部小说中的各个方面均有文献价值,然而,遗憾的是一些读者只过分注意某些特殊的段落:中产阶级的人们参观植物园——因为长久以来,植物园一直关闭,作为美国占领军的军营——目的是要亲眼看看美丽的樟树林荫道是否完好,是否还能令人赏心悦目。
川端康成是日本文学界第一个获得诺贝尔文学奖的作家,做这项决定,是由于川端康成作为一名作家,以独特的艺术手法传达出伦理的文化意识,并用他自己的方式,为东、西方精神的沟通架起了一座桥梁。
川端康成先生,你获奖是在于表彰你的叙事艺术。你以极强的敏感性,用小说技巧,传达了日本民族的灵魂。今天,你作为一位远道而来的贵客站在讲台上,与我们欢聚一堂,我们怀着满腔热忱向你祝贺。请允许我代表瑞典学院,向你致以由衷的敬意,同时,请你现在从国王陛下手上接受本年度的诺贝尔文学奖金。
(刘明正译)
- 欢迎来到文学艺术网!