亭院前面的佳树已经长大可以供孩子们攀登玩耍了,可是出征到塞外的亲人还不见归还。
这两句写出了家人对从军的亲人所寄予的深切思念之情。诗中以“琪树已堪攀”暗示“征人”离家出走的时间已很长了,婉曲地表达了对亲人的期盼。
注:琪(qí),美玉。
此作形容词,形容树象美玉一般佳秀。
王倚《笔管上刻从军行》《全唐诗外编》第666页。
- 欢迎来到文学艺术网!
远别的亲人杳无音讯,他的境况连梦里亦难遇到,这怎么能不引起闺妇的无限忧愁?那绵绵的忧思犹如长长的流水,缠绕心中,只好暂且登楼眺望,聊作安慰。 这里刻划闺妇形象,从思绪写到行动,笔姿灵活,生动饱满。 注:漫,这里做聊且讲。..
整整一春才织完了一幅白绢,含着泪水,伸绢展墨写下心中的思恋。 然而,诗成之后不知寄到何处,只能一天天盼着鸿雁传书,好得知亲人的消息。这里以含蓄的语言叙事,思妇惆怅情怀隐含在字里行间。 注:素,白色生绢,古人用以写信。..
田间小路的秋草,年年发黄枯萎,空居闺楼的佳人,日日从早到晚独坐远望,此景多么凄凉!词人在此用叠字和对照的手法,通过自然界有规律的变化和人每天都在重复的动作,暗衬征人久去不归,强烈地抒发了思妇刻骨的思恋之情。 注:陌,田..
秋夜将残,一盏就要燃尽的孤灯闪动着微弱的荧光,映照出凄黯的壁影。 这残夜、孤灯、凄影,景况悲切。更哪堪秋雨打窗,令人添愁,难以忍受。雨停云散,思妇依然心境未平,痛苦的泪水流淌不止。这里以重笔写情,先是赋予人物活动的一..
句中“武陵人”借用刘晨、阮肇天台遇仙女故事,而指离家远行的丈夫;秦楼,秦穆公女儿弄玉居住的地方,此处,词人以秦女自比。 两个典故熔为一炉,表达了主人公夫妇间就象刘、阮与仙女那样钟情,亦如弄玉、萧史伉俪情侣那样志趣相..