虽从花丛旁经过但也懒于回视一下那灿烂的花朵。
既是由于自己信奉了道教,也是由于思念您所致。诗人以不敢目睹鲜花盛开,表达其唯恐触景伤情,产生春光依旧,人世皆非,爱妻已逝的思念之情。这一细节细腻而逼真地反映出作者朝夕难忘亡妻的动人情景。“半缘修道”就更为深刻,它是心失所爱,与政治上失意的寄托。
此诗句感情虽消沉,但艺术上可资借鉴。
注:取次,随意。
缘,因为。
元稹《离思五首》其四《全唐诗》第4643页。
- 欢迎来到文学艺术网!
孤独落魄的臣子眼泪已经流尽,抽泣着仿佛听见了肠断的声音。 读完这两句诗,给人一种“杜鹃啼血”之感,悲哀之至。哭断肠是一种夸张写法,逼真地表现了那种报国无门的锥心刺骨而又无可奈何的痛楚,催人泪下,摄人心魄。 注:孤..
路途漫漫,昔日我曾踏着它走向贬谪之地。 六年后,才又踏着它归来。道旁的旧驿馆依在,但房屋已大多换了主人。寥寥数语,写出时光流逝之迅速和作者对时世变迁的感叹。“主人非”写物在人非,作者历经沧桑,故识多为仙去,而自己却..
没有人为这匹千里马织就锦绣马鞯,谁能为它铸造一条金鞭呢?借写马而诉说自己落魄的处境。 千里良驹,无人看重就不能驰骋天下;同样,栋梁之才,无人赏识,也只能在角落哀叹。实是抒发自己怀才不遇的情感。 借用沈炯诗:“长安美..
虽然不分早晚都能观赏到那怡人的景致,但在此凭栏兴叹之人,却今古不同。 诗人游览宣州开元寺的美丽景致时,不免想到曾有多少古今之人怀着不同的情感在此凭栏兴叹,也许有人在此歌颂过太平盛世,也许有人在此叹惋过世道的衰颓..
眼中景观,常常寂寞暗淡。 缙绅满朝,只有你叹息忧虑,失意被贬。你出口成章,才逾同列,必然遭到嫉妒排挤,被贬二十三年,经历了多少痛苦的折磨。四句诗是对刘禹锡的遭遇表示无限愤慨的宣泄,并对他寄予深深的同情。 注:独蹉跎,独..