清江之水从郁孤台下奔腾而过,中间汇聚了多少流离失所的罹难人民的眼泪。
这是诗人睹物起情,自然生发的联想之词。金人内侵造成的民族耻辱,使人痛苦不忘,因之看到那些足以引起抚时念乱之思的事物,作者的思绪便一触即发,浮想翩翩,此处语句正櫽括了一段悲惨的史实。宋高宗建炎三年十月,金兵进犯江西,隆祐太后从洪州沿赣江南奔赣州,路经造口。郁孤台是赣州北隅田螺岭上的名胜,清江即赣江从台下流经造口,朝东北方向过洪州入鄱阳湖。
辛弃疾《菩萨蛮·书江西造口壁》《全宋词》第1880页。
为您推荐
金人入侵中原,铁蹄横行,暴戾恣睢,生灵涂炭。
自古以来,民族生息繁衍的地方,遭到了空前的洗劫。于是词人发出了情急势切的呼唤,鼓舞南宋军民奋勇抗战,收复失地,拯救罹难的人民。
这里的反问句式,遒劲有力,既能提醒人们认清现实..
征战的士卒已饮恨沙场,血肉之躯只剩下一堆枯朽的白骨,覆盖其上的沙土长满凌乱的杂草,这一切又有谁知晓呢?家中的妻子,日思夜想盼他早归,每到秋风骤起,还在给他缝制棉衣寄去。
这不由令人想起“可怜无定河边骨,犹为春闺梦中..
茫茫青山,横尸遍布,白骨累累。
面对这阴森肃杀之景,诗人感慨万千,心潮难平。在这个混混沌沌乌烟瘴气的世界上,何处能够立足安身,除非是登上迷人的月宫,寄居在桂花树下。此外,哪里还有乐土呢?这里在激切的议论中,巧设疑词,抒发..
万里锦秀江山如今战鼓喧天,山中之地到处横行着豺狼虎豹,神州大地充满了战火硝烟。
尽管宇宙之大,天地之广,可哪里是我的安身之处呀!词人以急切的口吻把外敌入侵的形势表示出来,深刻地反映了战争给人民造成的灾难。
注:鼙..
外虏猖獗,如恶狼猛虎,烧杀夺掠,无恶不作。
所到之处,血雨腥风,惨不忍睹。昔日那壮丽豪华的宫殿如今变成一片废墟,弥漫着腥膻污浊之气;那精美漂亮的衣冠文物如狂风扫云,荡然无存。
这混乱不堪的局面谁能挽救、扭转。这是列举..
如今国家的前途怎么样?民族的出路在哪里?难道就靠着用金银粮谷去填补外虏的欲壑。
词人先提出激问,表示对国势日趋衰亡的忧虑,跟着用重叠的句式,加强语气,对统治者投降卖国表示强烈的愤怒。
注:金、谷,是指贾似道与忽必..