在海外人们不过寒食节,所以春天来了也不见香软可口的饧糖。
这是诗人在寒食节之际于海外即时写的两句诗,道出了海外与内地风俗的不同,也含蓄地透露了诗人身在异地思念亲人的心情。
注:饧(xíng,又读táng),古“糖”字,后指用麦芽或莱熬成的糖。
沈佺期《驩州不作寒食》《全唐诗外编》第337页。
- 欢迎来到文学艺术网!
诗句意为寒食节贫儿都要守在家,而自己在京居官并无多少公事。 所以无论京城附近的杏园在节日是多么繁胜热闹,也一定要归乡去欣赏家中的花朵。作者身为朝廷官员,但不忘哺育自己的父母和故土,故于寒食时又动了返乡的念头。..
在海外人们不过寒食节,所以春天来了也不见香软可口的饧糖。 这是诗人在寒食节之际于海外即时写的两句诗,道出了海外与内地风俗的不同,也含蓄地透露了诗人身在异地思念亲人的心情。 注:饧(xíng,又读táng),古“糖”字,后..
杨柳遍街,绿丝成荫,活画出清明前后的艳春天气。 隔着门帘隐约看到花树影动,原来是一群群女子争先恐后地在荡秋千。诗句写出清明前后的大好春景,并配以民间的习俗活动,更能吸引读者。末两句妙在人物似掩藏在花树深处,若隐若..
句中表明了这样的意思:因为富于感情会给人带来痛苦,少一份感情,减一份烦恼。 道理是如此的简单,做起来却是难上加难。眼下,寒食节已近,对亲人的恋想和思念仍然是无法割舍。词意婉曲,几度转折,表现了词人自怨自艾和绵绵幽恨。..
诗中描写作者于清明时登上苏州城阊门俯视,但见农民被大批征召外出当兵,大量土地荒芜,无人耕种。 甚至连清明节烧火做饭的炊烟都没几处。诗句写唐时统治阶级对广大农民的压迫,表现了作者的同情心。 注:楼船,指兵船。吴门,..