诗句写如云的发髻上,绿色的发带随着微风飘动起舞,如花的面容柔和而美好。
诗人运用比喻手法,将弹筝女的面庞比作鲜花,又以发带的舞动作为衬托,极言弹筝女美好的姿容,活灵活现,如在目前。
注:旖旎(yǐnǐ),柔和美好。
白居易《筝》《全唐诗》第5134页。
- 欢迎来到文学艺术网!
诗句写如云的发髻上,绿色的发带随着微风飘动起舞,如花的面容柔和而美好。 诗人运用比喻手法,将弹筝女的面庞比作鲜花,又以发带的舞动作为衬托,极言弹筝女美好的姿容,活灵活现,如在目前。 注:旖旎(yǐnǐ),柔和美好。 白居..
诗人用“云光”和“雪态”作比,维妙维肖地状摹出舞女轻盈和美丽,以及她楚楚动人的舞姿。 注:掌中回,《飞燕外传》:“成帝获飞燕,身轻欲不胜风,恐其飘翥,帝为造水晶盘,令宫人掌之而歌舞。”又《世说新语·汰侈》:“舞人张静婉..
她的细腰犹如被风吹动着的柔弱的柳枝,不住地颤抖。 面庞因为寒冷的缘故,好象有一层凝冻了的酥油。诗人运用比喻手法,描绘马上一女子在寒风中的姿容,细致而形象。“凝酥”,谓其因寒冷而失去了往日的红颜,用字准确。 白居..
词句描写一位歌女早上梳妆完毕,口唇抹上浅绛色的口红,向人微微地露出自己的舌头,神态得意。 又张开了樱桃小口,婉转轻唱。词写歌女梳洗妆扮、登场献歌的情景,用词华艳,色貌如花,是帝王享乐生活的真实写照。 注:沈,色深而带..
前三句写初见歌女小苹时所留下的久难忘怀的印象:她身穿用心字香熏过的罗衣,弹奏着美妙的琵琶曲,传达出打动人心的相思之情。 后两句追忆与之分别的情景:宴罢,她踏着月色归去了,那轻盈的倩姿,如今不知所终,惟有旧时的明月依然..