鬓发已经斑白,但恢复祖业、统一河山的夙志,至今变为泡影。
句中倾吐了爱国志士无路请缨的悲愤,以及对苟且偷安的统治者排斥抗战救国志士的愤慨。这里字面上没有直说对投降卖国的统治者的态度,但在写书生报国宏愿与光阴空逝的矛盾中那忠愤蟠郁之情,自然形见。词语深于言怨,笔墨苍健。
袁去华《水调歌头·定王台》《全宋词》第1493页。
- 欢迎来到文学艺术网!
面对风雨飘摇的神州大地,满头白发的一介书生也为中原沦没而伤心落泪。 虽然处境凄苦,但决不会象齐景公那样触物伤情,为个人的生死悲泣。句中以强烈的对比把为国忧和为己愁的两个形象鲜明的表现出来。 注:牛山,在山东临..
中原沦陷,国家危亡,有良心血性的好儿男,哪一个不想为国尽忠,为民尽力呢?可南宋统治者不思恢复,却苟且偷安,纵有忠心良策又能向谁倾吐呢?只能空自留下痛苦的哀怨。 词人义愤填膺,不吐不快,所以词句豁达、流畅,如高山流水,一泻无..
感时局艰危,思立志报国,从蒿莱中拔剑出行。 诗人用拔剑这一动作来表现为国尽忠的志向。语句慷慨,正气长存。 注:蒿莱,野草,针对在朝而言。这里指未出任作官,即在野。 阮籍《咏怀》言:“贤者处蒿莱。” 陈子昂《感遇三十..
跨上战马,佩带胡钩,策马翩翩,飞驰陇头。 从小思图报国,不是为封侯。这首诗是作者为送友人出塞而作,描绘了友人戎装出征的英姿,赞美友人不求功名,只思报国的高尚情操,也反映了诗人自己希冀立志报国的豪情壮志。 注:胡钩,一种..
如果能长久地为国征战,报效国家,又何须要活着进入玉门关?主人公直抒胸臆,表现了戍边将士为国尽忠,置生死于度外的爱国情愫。 注:玉门关,汉武帝置,因西域输入玉石取道于此而得名。故址在今甘肃敦煌西北小方盘城。 戴叔伦..