我本已深感时日总是为令人神伤的离情别绪而消逝,现在又看到渡口的树荫下藏放着你要离开的独舟。
诗人用拟人、委婉等手法,貌似写景,实则暗寓惜别之凄苦。
注:逝川,以流水不返,喻时光消逝。《论语·子罕篇》:“子在川上曰:逝者如斯夫,不舍昼夜。”
王勃《秋江送别二首》《全唐诗》第684页。
- 欢迎来到文学艺术网!
今夕在这令人断肠的灞陵分别,骊歌哀愁的词曲,令人不忍倾听。 用骊歌不忍听来表现朋友相别的离情愁绪。真实自然,感人肺腑。 注:骊歌,告别亲友唱的歌。 断肠处,指灞陵,该地离长安三十里,附近有灞桥,古人常在此送别。 故言..
在冥冥日暮时,霏霏烟雨中,诗人送别友人,离情绵绵,不禁潸然泪下,泪水与雨水交融在一起沾湿了衣襟。 作者用直抒胸臆的诗句,把送别友人的难舍难分的深情,表达得自然真切,浓烈深沉。泪散而化为丝,想象奇绝。 “丝”其实是“思”..
友人乘舟而去,望着眼前浩瀚广阔的江面,诗人频频挥手,与友告别,泪水止不住扑簌簌地飘落下来,沾湿了衣襟。 客观的景物与主观的感情用一个“挥”字联结在一起,表现出诗人送友之后的一种惆怅之情。语言凝练,一个“望”字道破友..
被迫出征的人即将奔赴杀场,亲人们牵衣顿足拦道痛哭,千万人的哭声汇成震天的巨响直冲云霄。 诗人抓住征人与亲人诀别的一刹那,通过“牵衣”、“顿足”、“拦道”、“哭”四个连续的动作,用夸张手法写出送行者的悲愤和绝望..
朋友分手,头也不回,毅然离去。 挽留之意,犹如寸草撞击巨钟,不闻反响。写朋友不愿离别,但又不能不别,猛然狠心离去,尽管韩愈声声呼唤,东野也不忍回顾。逼真地状写出挚友别离时的情景。化用《东方朔传》:“以筳撞钟”的典故,比喻..