栽植于海洲之上的李树,根深蒂固,枝干繁茂,纵横交错,遮天蔽日。
舒展的花朵广开四海,卷曲的树叶浓密成荫,覆盖大地山川。写出了遍布“四海”的李树昌盛繁茂之状。
“李”为唐帝之姓,有双关之意,因此诗句又有歌颂初唐时天下太平之意。但写法含蓄、委婉,可兹借鉴。
注:瀛,指海。渚,水中小块陆地。
董恩恭《咏李》《全唐诗》第744页。
- 欢迎来到文学艺术网!
中秋圆月悬于天空,人人都说普天同照。 但是,又怎能知道远在千里之外不是风雨交加呢?字里行间流露出诗人对人生悲欢离合的怅惘之情,也可以从中悟出居“安”应思“危”,“治”则应防“乱”的道理。这种观点,对今人仍有启迪..
众多的安史叛军纷乱如麻,到处烧杀抢掠,三川(黄河、洛河、伊水)人民流离失所,白骨千里。 眼前之景使诗人不禁想到历史上惊人相似的一幕:晋怀帝永嘉五年,前汉的相国刘曜叛乱,攻陷洛阳,人民倍受伤亡。借历史事件,表现出诗人鲜明..
栽植于海洲之上的李树,根深蒂固,枝干繁茂,纵横交错,遮天蔽日。 舒展的花朵广开四海,卷曲的树叶浓密成荫,覆盖大地山川。写出了遍布“四海”的李树昌盛繁茂之状。 “李”为唐帝之姓,有双关之意,因此诗句又有歌颂初唐时天下太..
昨夜春风过处,露井旁边的桃树绽开了花朵。 未央殿前月轮高照,银辉铺洒。首句借春风吹拂象征皇帝的恩宠,以桃花开放象征宫妃被宠幸。 次句暗指宫中享乐日以继夜。 诗句表面写景,实则托物寄意。 注:未央,汉宫殿。露井,没..
花儿轻盈飘落,飞鸟相伴翱翔。 色彩缤纷,生机勃勃的大自然景象跃然纸上。花落与鸟飞,一上一下,一慢一快,相映成趣。 “细逐”,写尽不同的春花渗杂飘零、飞扬沉转时的情状。 “时兼”亦摹不同的鸟雀友好相处,比翼齐飞的图景..