诗词《田家行》原文及鉴赏

【原文】: 草茫茫,水汩汩,上田芜,下田没。

中田有禾穗不长,狼藉只供凫雁粮。雨中摘归半身湿,新妇春炊儿夜泣。



【原文作者】:高启

【鉴赏】: 高启(1336-1374),字季迪,元末隐居于吴淞青丘,自号青丘子,长洲(今江苏吴县)人。

洪武初,为翰林院国史编修,颇受重用。后因替苏州知府魏观撰写《上梁文》,魏被诬告谋反,高启亦受牵连而被腰斩。此案为明初一大冤案,诗人离开苏州押赴南京受刑时,曾赋诗鸣冤:“枫桥北望草斑斑,十去行人九不还。自知清澈原无愧,盍请长江鉴此心。

”高启诗因事缘情,随物赋形,纵横变化,不拘一格,为明初一大家。

这首诗抒写了农民在遭受水灾后的怨苦之情。

起首四个短句,生动地再现了灾后农村的荒芜景象:野草茫茫一片,大水汩汩流淌,高田满目荒芜,低旧全被淹没。这客观的景物描写中,已融进了诗人关心民生疾苦的怜悯之情。

接着两句,写那不高不低、地势中等的一片良田里,也只长禾苗不结穗,那稀稀拉拉、错杂零乱的一点点禾穗,最多也只够供水鸭子和大雁饱餐一顿罢了。在这新鲜独特的比拟中,我们仿佛听到了诗人沉重的叹息声。

最后两句,写遭灾的农民,即使对于这一点点粮食,也当作珍宝,舍不得让凫雁去糟蹋,赶紧冒雨摘了回来,虽弄得半身透湿也在所不顾。家中主妇赶忙把这湿谷子舂成米煮成粥,可孩子已经饥不可待了,夜半传来哀哀的哭泣声!这哭声如怨如诉,深深敲打在人们的心坎上!

这首乐府诗看似平淡,实际上构思立意妙不可言。

首先是凫雁的形象在诗中出现,用意很深。表面上只是说结穗的禾稻少得可怜,只能充当凫雁的口粮。

除此之外,还有两层意思。一是以凫雁这两种水鸟的出没,衬托出水势之大,水灾之严重。

燕雀等旱鸟早绝了迹,只有水鸟得势,灾情之严重可想而知。二是以凫雁的出没,衬托农民珍惜粮食的心情,为下文雨中摘归埋下伏笔。而雨中摘穗又是以农民饥火中烧为依归的。

其次是结尾两句浅显之至,简净之至,实际上包蕴极深而又含蓄至极。

冒雨摘穗、带湿舂炊、饥儿夜泣等极其简单平常的行为中正蕴藏着灾民断炊已久、饥火中烧、急不可耐的苦情。

但是问题并没有到此结束,人们读了这首诗以后不仅要问:当这一点点湿谷吃完,这家农民又该怎么办?如此大水,这哀哀夜泣的啼饥号寒声,难道仅此一家?诗人仅在关键之处轻轻地点了一两笔,而留给读者想象的余地竟如此宽广,使我们不得不佩服诗人技巧的高明。

为您推荐

王寂(原文及赏析)

【生卒】:1128—1194 【介绍】: 字元老。 蓟州玉田(今河北玉田县)人。生于金太宗天会六年,卒于章宗明昌五年,享年67岁。海陵炀王天德三年(1151)进士及第。 历任太原祁县令、通州刺史、中都副留守、中都路转运史等职。..

元好问(原文及赏析)

【生卒】:1190—1257 【介绍】: 字裕之,号遗山。 太原秀容(今山西省忻县)人。祖系北魏的拓跋氏,乃唐诗人元结后裔,系元德明之子。 生于金章宗明昌元年(1190),卒于元宪宗七年(1257),享年六十八岁。他自幼好学,七岁能诗,受教..

李俊民(原文及赏析)

【生卒】:1176—1260 【介绍】: 字用章,号鹤鸣老人。 泽州晋城(今属山西)人。生于世宗大定十六年,卒于元世祖中统元年,享年八十四岁。 他自幼勤学苦读,成绩过人。 金章宗承安五年(1200),以经义举进士第一,应奉翰林文字。..

耶律铸(原文及赏析)

郝经(原文及赏析)

【生卒】:1222—1275 【介绍】: 字伯常,泽州临川(今山西陵川县)人。 生于金宣宗元光二年(1223),卒于元世祖至元十二年(1275),享年五十三岁。他是元好问的老师——郝天挺之孙,曾受教于好问。金亡后,家徙顺天,生活贫苦。 于..

刘因(原文及赏析)

【生卒】:1249—1293 【介绍】: 初名骃,字梦骥,又字梦吉,号静修。 河北保定容城人。生于元定宗后称制二年(1249),卒于元世祖至元三十年(1293),享年四十五岁。 三岁识字,过目能诵。六岁写诗,七岁作文,落笔有神。 年刚二十,天..

赵秉文(原文及赏析)

【生卒】:1159—1232 【介绍】: 字周臣,晚年自号闲闲老人。 磁州滏阳(今河北磁县)人。生于金海陵王正隆四年,卒于哀宗天兴九年,享年74岁。他幼年勤学苦读,十七岁参加乡试,名列榜首。 世宗大定二十五年二十七岁时中进士,应..